As filed with the Securities and Exchange Commission on March 20, 2013


UNITED STATES
SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION
Washington, D.C. 20549
____________________
FORM 20-F
(Mark One)
 
 
o
REGISTRATION STATEMENT PURSUANT TO SECTION 12(b) OR (g) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934
OR
 
x
ANNUAL REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934
For the fiscal year ended December 31, 2012
OR
 
o
TRANSITION REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934
OR
 
o
SHELL COMPANY REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934
 
Date of event requiring this shell company report________________
 
For the transition period from ________________ to ________________
 
Commission file number: 001-14475
____________________
TELEFÔNICA BRASIL S.A.
(Exact name of Registrant as specified in its charter)
 
TELEFÔNICA BRAZIL S.A.
(Translation of Registrant’s name into English)
 
Federative Republic of Brazil
(Jurisdiction of incorporation or organization)
 
Avenida Engenheiro Luis Carlos Berrini, 1376, 32º andar
04571-936 São Paulo, SP, Brazil
(Address of principal executive offices)
 
Paulo Cesar Pereira Teixeira
Telephone +55 11 3430 8901
Avenida Engenheiro Luis Carlos Berrini, 1376, CEP 04571-936, São Paulo, SP, Brazil
Email: ir.br@telefonica.com
(Name, Telephone, Email and/or Facsimile and Address of Company Contact Person)
Securities registered or to be registered pursuant to Section 12(b) of the Act:
 
Title of each class
 
Name of each exchange on which registered
Preferred Shares, without par value
 
New York Stock Exchange*
American Depositary Shares (as evidenced by American Depositary Receipts), each
representing one share of Preferred Stock
 
New York Stock Exchange
 
*
Not for trading purposes, but only in connection with the registration on the New York Stock Exchange of American Depositary Shares representing those Preferred Shares.
 
Securities registered or to be registered pursuant to Section 12(g) of the Act: None
Securities for which there is a reporting obligation pursuant to Section 15(d) of the Act: None
 
Indicate the number of outstanding shares of each of the issuer’s classes of capital or common stock as of the close of the period covered by the annual report.
 
The number of outstanding shares of each class as of December 31, 2012 was:
 
Title of Class
 
Number of Shares Outstanding
Shares of Common Stock                                                                                                                 
  381,335,671
Shares of Preferred Stock                                                                                                                 
  741,933,573
 
Indicate by check mark if the registrant is a well-known seasoned issuer, as defined in Rule 405 of the Securities Act.  x  Yes    o  No
 
If this report is an annual or transition report, indicate by check mark if the registrant is not required to file reports pursuant to Section 13 or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934.  o Yes   x  No
 
Note – Checking the box above will not relieve any registrant required to file reports pursuant to Section 13 or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934 from their obligations under those sections.
 
Indicate by check mark whether the registrant (1) has filed all reports required to be filed by Section 13 or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934 during the preceding 12 months (or for such shorter period that the registrant was required to file such reports), and (2) has been subject to such filing requirements for the past 90 days.  x  Yes   o  No
 
Indicate by check mark whether the registrant is a large accelerated filer, an accelerated filer, or a non-accelerated filer. See definition of “accelerated filer and large accelerated filer” in Rule 12b-2 of the Exchange Act. (Check one):
Large Accelerated Filer  x   Accelerated Filer  o   Non-accelerated Filer  o
 
Indicate by check mark which basis of accounting the registrant has used to prepare the financial statements included in this filing:
 
U.S. GAAP  o
International Financial Reporting Standards as issued
by the International Accounting Standards Board  x
Other  o

 
If “Other” has been checked in response to the previous question, indicate by check mark which financial statement item the registrant has elected to follow.
 
o  Item 17    o Item 18
 
If this is an annual report, indicate by check mark whether the registrant is a shell company (as defined in Rule 12b-2 of the Exchange Act).
 
o Yes   x No



 
 
 

 

TABLE OF CONTENTS
 
Page
 
   
Page
 
 

 
i

 
INTRODUCTION
 
References in this annual report to “Telefônica Brasil,” “we,” “our,” “us,” “our company” and “the company” are to Telefônica Brasil S.A. and its consolidated subsidiaries (unless the context otherwise requires). All references in this annual report to:
 
 
·
“ADRs” are to the American Depositary Receipts evidencing our ADSs;
 
 
·
“ADSs” are to our American Depositary Shares, each representing one share of our nonvoting preferred stock;
 
 
·
“ANATEL” are to Agência Nacional de TelecomunicaçõesANATEL, the Brazilian telecommunication regulatory agency;
 
 
·
“BM&FBOVESPA” are to the BM&FBOVESPA S.A.Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros, the São Paulo stock exchange;
 
 
·
“BNDES” are to Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social, the Brazilian Development Bank;
 
 
·
“Brazil” are to the Federative Republic of Brazil;
 
 
·
“Brazilian Central Bank,” “BACEN,” “Central Bank of Brazil” or “Central Bank” are to the Banco Central do Brasil, the Brazilian Central Bank;
 
 
·
“Brazilian Corporate Law” are to Law No. 6,404 of December 15, 1976, as amended;
 
 
·
“CADE” are to Conselho Administrativo de Defesa Econômica, the Brazilian competition authority;
 
 
·
“CDI” are to Certificado de Depósito Interbancário, the Certificate for Interbank Deposits;
 
 
·
“Ceterp” are to Centrais Telefônicas de Ribeirão Preto;
 
 
·
“Celular CRT” are to Celular CRT Participações S.A. and its consolidated subsidiaries, formerly Vivo subsidiaries before Vivo’s corporate restructuring;
 
 
·
“CMN” are to the Conselho Monetário Nacional, the Brazilian Monetary Council;
 
 
·
“Commission” or “SEC” are to the U.S. Securities and Exchange Commission;
 
 
·
“Corporate Law Method” are the accounting practices to be followed in the preparation of our financial statements for regulatory and statutory purposes under Brazilian Corporate Law and accounting standards issued by the CVM;
 
 
·
“CTBC Telecom” are to Companhia de Telecomunicações do Brasil Central;
 
 
·
“CTBC Borda” are to Companhia Brasileira Borda do Campo – CTBC;
 
 
·
“CVM” are to the Comissão de Valores Mobiliários, the Brazilian Securities Commission;
 
 
·
“D.O.U.” are to the Diário Oficial da União, the Official Newspaper of the Brazilian Government;
 
 
·
“Federal District” are to Distrito Federal, the federal district where Brasilia, the capital of Brazil, is located;
 
 
·
“General Telecommunications Law” are to Lei Geral de Telecomunicações, as amended, the law which regulates the telecommunications industry in Brazil;
 
 
ii

 
 
·
“Global Telecom” or “GT” are to Global Telecom S.A., formerly a Vivo subsidiary before Vivo’s corporate restructuring;
 
 
·
“IASB” are to International Accounting Standards Board;
 
 
·
“IBGE” are to Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística, the Brazilian Institute of Geography and Statistics;
 
 
·
“IFRS” are to International Financial Reporting Standards, as issued by the IASB;
 
 
·
“IOF” are to Imposto sobre Operações de Crédito, Câmbio e Seguros, or tax on credit, exchange and insurance;
 
 
·
“IPCA” are to Índice Nacional de Preços ao Consumidor Amplo, the consumer price index, published by the IBGE;
 
 
·
“IST” are to Índice Setorial de Telecomunicações, the inflation index of the telecommunications sector;
 
 
·
“Number Portability” are to Portabilidade Numérica, the service mandated by ANATEL that provides customers with the option of keeping the same telephone number when switching telephone service providers;
 
 
·
“NYSE” are to the New York Stock Exchange;
 
 
·
“Oi” are to Oi S.A., the mobile operator branch of Telemar;
 
 
·
“PTAX” or “PTAX rate” are to the weighted average daily buy and sell exchange rates between the real and U.S. dollar that is calculated by the Central Bank;
 
 
·
Real,” “reais” or R$ are to the Brazilian real, the official currency of Brazil;
 
 
·
“Speedy” are to broadband services provided by us through asymmetric digital subscriber lines, or ADSL;
 
 
·
“TCO” are to Tele Centro Oeste Celular Participações, which includes TCO’s “B” band subsidiary and NBT, formerly Vivo subsidiaries before Vivo’s corporate restructuring;
 
 
·
“TCP” are to TELESP Celular Participações S.A., Vivo’s predecessor company;
 
 
·
“TLE” are to Tele Leste Celular Participações S.A. and its consolidated subsidiaries, formerly Vivo subsidiaries before Vivo’s corporate restructuring;
 
 
·
“TSD” are to Tele Sudeste Celular Participações S.A. and its consolidated subsidiaries, formerly Vivo subsidiaries before Vivo’s corporate restructuring;
 
 
·
“Telebrás” are to Telecomunicações Brasileiras S.A.–Telebrás;
 
 
·
“Telemar” are to Telemar Norte Leste S.A. (controlled by Tele Norte Leste Participações S.A.);
 
 
·
“Telemig” or “Telemig Participações” are to Telemig Celular Participações S.A.;
 
 
·
“Telemig Celular” are to Telemig Celular S.A.;
 
 
·
“Telenorte” or “Tele Norte” are to Tele Norte Celular Participações S.A.;
 
 
·
“TELESP Celular” and “TC” are to TELESP Celular S.A., formerly a Vivo subsidiary before Vivo’s corporate restructuring;
 
 
·
“Telpart” are to Telpart Participações S.A.;
 
 
iii

 
 
·
“TJLP” are to Taxa de Juros de Longo Prazo, or long-term interest rate;
 
 
·
“UMBNDES” are to a monetary unit of the BNDES, consisting of a currency basket of BNDES debt obligations in foreign currencies, which are mostly denominated in U.S. dollars;
 
 
·
“U.S. dollar,” “U.S. dollars” or “US$” are to U.S. dollars, the official currency of the United States;
 
 
·
“Vivo” are to Vivo S.A., a wholly owned subsidiary of Telefônica Brasil, that conducts cellular operations including SMP (as defined in the “Glossary of Telecommunication Terms”), in the following areas:
 
 
·
“Areas 1 and 2,” the state of São Paulo (operations previously provided by TELESP Celular);
 
 
·
“Area 3,” the states of Rio de Janeiro and Espírito Santo (operations previously provided by Telerj Celular S.A., or Telerj, and Telest Celular S.A., or Telest);
 
 
·
“Area 4,” the state of Minas Gerais;
 
 
·
“Area 5,” the states of Paraná and Santa Catarina (operations previously provided by Global Telecom);
 
 
·
“Area 6,” the state of Rio Grande do Sul (operations previously provided by Celular CRT);
 
 
·
“Areas 7 and 8,” the central western and northern regions, including the states of Goiás, Tocantins, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Rondônia, Acre, Amapá, Amazonas, Maranhão, Pará and Roraima and in the Federal District (operations previously provided by Telegoias Celular S.A., or Telegoias, Telemat Celular S.A., or Telemat, Telems Celular S.A., or Telems, Teleron Celular S.A., or Teleron, Teleacre Celular S.A., or Teleacre, Norte Brasil Telecom S.A., or NBT and TCO);
 
 
·
“Area 9,” the states of Bahia and Sergipe (operations previously provided by Telebahia Celular S.A., or Telebahia, and Telergipe Celular S.A., or Telergipe); and
 
 
·
“Area 10,” the states of Pernambuco, Alagoas, Paraíba, Rio Grande do Norte, Ceará and Piauí.
 
 
·
“Vivo Participações” are to Vivo Participações S.A. (formerly TCP) and its consolidated subsidiaries (unless the context otherwise requires); and
 
 
·
“Vivo brand” are to the brand used in Brazil in the operations of Telefônica Brasil;
 
Unless otherwise specified, data relating to the Brazilian telecommunications industry included in this annual report were obtained from ANATEL.
 
The “Glossary of Telecommunications Terms” that begins on page 134 provides the definition of certain technical terms used in this annual report.
 
On October 3, 2011, our shareholders approved the merger of Vivo Participações with and into us and the change of our corporate name from Telecomunicações de São Paulo S.A. – TELESP to Telefônica Brasil S.A.
 
As a result of such name change, the trade codes for our shares were also changed as of October 6, 2011 (inclusive), from TLPP3, for the common shares and TLPP4, for the preferred shares to VIVT3 and VIVT4, respectively, with the subsequent change of trading name to TELEF BRAZIL. The trade code for the ADRs, VIV, on New York Stock Exchange was not changed.
 
 
iv

 
CAUTIONARY STATEMENT REGARDING FORWARD-LOOKING STATEMENT
 
This annual report contains statements that constitute forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended, and the safe harbor provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. The forward-looking statements in this Annual Report can be identified, in some instances, by the use of words such as “will,” “expect,” “aim,” “hope,” “anticipate,” “intend,” “believe” and similar language or the negative thereof or by the forward-looking nature of discussions of strategy, plans or intentions. These statements appear in a number of places in this Annual Report including, without limitation, certain statements made in “Item 3. Key Information—D. Risk Factors,” “Item 4. Information on the Company,” “Item 5. Operating and Financial Review and Prospects” and “Item 11. Quantitative and Qualitative Disclosures about Market Risk” and include statements regarding our intent, belief or current expectations with respect to, among other things:
 
 
·
statements concerning our operations and prospects;
 
 
·
the size of the Brazilian telecommunications market;
 
 
·
estimated demand forecasts;
 
 
·
our capital expenditure plan;
 
 
·
our ability to secure and maintain telecommunications infrastructure licenses, rights-of-way and other regulatory approvals;
 
 
·
our strategic initiatives and plans for business growth;
 
 
·
industry conditions;
 
 
·
our funding needs and financing sources;
 
 
·
network completion and product development schedules;
 
 
·
expected characteristics of competing networks, products and services;
 
 
·
the outcome of certain legal proceedings;
 
 
·
regulatory and legal developments;
 
 
·
quantitative and qualitative disclosures about market risk;
 
 
·
other statements of management’s expectations, beliefs, future plans and strategies, anticipated developments and other matters that are not historical facts; and
 
 
·
other factors identified or discussed under “Item 3. Key Information—D. Risk Factors.”
 
Forward-looking information involves risks and uncertainties that could significantly affect expected results. The risks and uncertainties include, but are not limited to:
 
 
·
the short history of our operations as an independent, private-sector, entity and the ongoing introduction of greater competition to the Brazilian telecommunications sector;
 
 
·
the cost and availability of financing;
 
 
·
uncertainties relating to political and economic conditions in Brazil as well as those of other emerging markets;
 
 
·
inflation, interest rate and exchange rate risks;
 
 
·
the Brazilian government’s telecommunications policy;
 
 
v

 
 
·
the Brazilian government’s tax policy;
 
 
·
the Brazilian government’s political instability; and
 
 
·
the adverse determination of disputes under litigation.
 
We undertake no obligation to publicly update or revise any forward-looking statements as a result of new information, future events or otherwise. Because of these risks and uncertainties, the forward-looking information, events and circumstances discussed in this annual report might not occur. Our actual results and performance could differ substantially from those anticipated in our forward-looking statements.
 
 
vi

 
PRESENTATION OF FINANCIAL INFORMATION
 
We maintain our books and records in reais. We prepared our consolidated financial statements included in this annual report in accordance with International Financial Reporting Standards or IFRS.
 
The preparation of financial statements in conformity with IFRS requires the use of certain critical accounting estimates. It also requires management to exercise its judgment in the process of applying our accounting policies. Those areas involving a higher degree of judgment or complexity, or areas where assumptions and estimates are significant to the consolidated financial statements, are disclosed in Note 3 to our consolidated financial statements.
 
Our financial statements prepared in accordance with IFRS were those as of and for the year ended December 31, 2012, December 31, 2011 and December 31, 2010 which were filed with the CVM, the local securities regulator in Brazil and made publicly available. The selected financial information for the Company included in “Item 3. Key Information—A. Selected Financial Data” should be read in conjunction with, and is qualified in its entirety by, the our financial statements and “Item 5. Operating and Financial Review and Prospects” appearing elsewhere in this annual report.
 
The consolidated financial statements as of December 31, 2012 and 2011 and for each of the three years in the period ended December 31, 2012 are in compliance with the IFRS, as issued by the International Accounting Standards Board (IASB) and also with the pronouncements, interpretations and guidance issued by Accounting Standards Committee (Comitê de Pronunciamentos Contábeis – “CPC”) in place on December 31, 2012, which include the new pronouncements, interpretations and amendments issued by the IASB and IFRIC which entered into force as of January 1, 2012.
 
Our first adoption of IFRS to consolidated financial statements was for the year ended on December 31, 2010. Our financial statements as of the transition date for applying IFRS as of January 1, 2009 and the comparative period as of and for the year ended December 31, 2009 have been restated to reflect adjustments made as a result of the adoption of IFRS.
 
We have made rounding adjustments to reach some of the figures included in this annual report. Accordingly, numerical figures shown as totals in some tables may not be an arithmetic aggregation of the figures that preceded them.
 
Results of Vivo Participações and Vivo are consolidated into our financial statements for nine months in 2011 and for the full year ended December 31, 2012, consequently our results of operations for the years ended December 31, 2011 and 2010 are not comparable with our results of operations for the year ended December 31, 2012.
 
 
vii


 
PART I
 
IDENTITY OF DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND ADVISERS
 
Not applicable.
 
OFFER STATISTICS AND EXPECTED TIMETABLE
 
Not applicable.
 
KEY INFORMATION
 
A. 
Selected Financial Data
 
The selected financial data presented below should be read in conjunction with our consolidated financial statements, including the notes thereto included elsewhere in this annual report. Our consolidated financial statements included herein as of and for the years ended December 31, 2012, 2011 and 2010 have been audited by Ernst & Young Terco Auditores Independentes S.S. The report of Ernst & Young Terco Auditores Independentes S.S. on the consolidated financial statements appears elsewhere in this annual report.
 
On March 25, 2011, the boards of directors of Vivo Participações, our former subsidiary, and Telefônica Brasil approved the terms and conditions of the corporate restructuring of both companies, which was approved unanimously by the shareholders of both companies on April 27, 2011.
 
The transaction consisted of the unification of the share base of fixed and mobile operators of the Telefônica group in Brazil through the merger of all shares of Vivo Participações into Telefônica Brasil, with Telefônica Brasil as the surviving entity. Telefônica Brasil exchanged each share of Vivo Participações held by shareholders of Vivo Participações for shares of Telefônica Brasil. The exchange of shares of Vivo Participações for shares of Telefônica Brasil was based on the exchange ratio of 1.55 shares of Telefônica Brasil for each share of Vivo Participações. Upon closing of the merger and the share exchange, Vivo remained our wholly owned direct subsidiary. The Company assessed the fair value of the assets acquired and the liabilities assumed from Vivo Participações as of March 31, 2011 for purposes of applying the acquisition method to the transaction as a business combination  we consolidated and included Vivo Participações in our results of operations as of April 1, 2011.
 
On April 27, 2011, we acquired 100% of Vivo Participações, for a total of R$31.2 billion. See Note 1 and Note 4 to our consolidated financial statements. Our consolidated financial statements include Vivo Participações and Vivo as of April 1, 2011 through the full consolidation method. Because Vivo Participações and Vivo are consolidated into our financial statements for nine months in 2011 and for the full year ended December 31, 2012, our results of operations for the years ended December 31, 2011 and 2010 are not comparable with our results of operations for the year ended December 31, 2012.
 
The following tables present a summary of our selected financial data at the dates and for each of the periods indicated. You should read the following information together with our audited consolidated financial statements and the notes thereto included elsewhere in this annual report and with “Item 5. Operating and Financial Review and Prospects.”
 
   
Year ended December 31,
 
Income Statement Data:
 
2012
   
2011
   
2010
   
2009
 
IFRS
 
(in millions of reais, except for share
and per share data)
 
Net operating revenue
    33,931       29,129       15,798       15,852  
Cost of goods and services
    (16,564 )     (15,040 )     (8,845 )     (9,236 )
Gross profit
    17,367       14,089       6,953       6,616  
Operating expenses, net
    (10,155 )     (8,292 )     (3,391 )     (3,221 )
Equity in earnings (losses) of associates
    -             3       19  
Operating income before financial expense, net
    7,212       5,797       3,565       3,414  
Financial expense, net
    (291 )     (140 )     (121 )     (189 )
Income before tax and social contribution
    6,921       5,657       3,444       3,225  
Income tax and social contribution
    (2,469 )     (1,295 )     (1,046 )     (1,021 )
Net Income
    4,452       4,362       2,398       2,204  
 
 
   
Year ended December 31,
 
Income Statement Data:
 
2012
   
2011
   
2010
   
2009
 
Attributable to:
                               
Controlling shareholders
    4,453       4,355       2,398       2,204  
Non-controlling shareholders
    (1 )     7              
Basic and diluted earnings per share:
                               
Common Shares
    3.72       4.40       4.45       4.08  
Preferred Shares
    4.09       4.84       4.89       4.49  
Cash Dividends per share in reais, net of withholding tax:
                               
Common Shares
    2.57       4.78       3.62       2.56  
Preferred Shares
    2.82       5.26       3.98       2.81  

   
As of December 31,
 
Balance Sheet Data:
 
2012
   
2011
   
2010
   
2009
 
IFRS
 
(in millions of reais, except where indicated)
 
Property, plant and equipment, net
    17,611       17,154       10,201       9,672  
Total assets
    70,255       65,490       19,966       20,643  
Loans and financing—current portion
    1,255       988       420       1,768  
Loans and financing—noncurrent portion
    3,756       3,959       1,405       1,752  
Shareholders’ equity
    44,681       43,331       11,667       11,300  
Attributable to:
                               
Controlling shareholders
    44,681       43,326       11,667        
Noncontrolling shareholders
          5              
Capital stock
    37,798       37,798       6,575       6,575  
Number of shares outstanding (in thousands)
    1,123,269       1,123,884       505,841       505,841  

   
Year ended December 31,
 
Cash Flow Data:
 
2012
   
2011
   
2010
   
2009
 
IFRS
 
(in millions of reais, except where indicated)
 
Operating activities:
                       
Net cash provided by operations
    9,733       8,141       4,532       4,449  
Investing activities:
                               
Net cash used in investing activities
    (3,397 )     (2,029 )     (1,658 )     (2,296 )
Financing activities:
                               
Net cash used in financing activities
    (2,080 )     (4,729 )     (3,594 )     (1,618 )
Increase (decrease) in cash and cash equivalents
    4,256       1,383       (720 )     536  
Cash and cash equivalents at beginning of year
    2,940       1,557       2,277       1,741  
Cash and cash equivalents at end of year
    7,196       2,940       1,557       2,277  
 
Exchange Rates
 
The Brazilian Central Bank allows the real/U.S. dollar exchange rate to float freely and has intervened occasionally to control the exchange rate volatility. However, the exchange market may continue to be volatile, and the real may depreciate or appreciate substantially in relation to the U.S. dollar. The Brazilian Central Bank or the Brazilian government may intervene in the exchange rate market.
 
Since 1999, the Central Bank has allowed the real/U.S. dollar exchange rate to float freely, and, since that time, the real/U.S. dollar exchange rate has fluctuated considerably.  The real depreciated against the U.S. dollar by 15.7% in 2001 and 34.3% in 2002. Although the real appreciated by 22.3%, 8.8%, 13.4%, 9.5% and 20.7% against the U.S. dollar in 2003, 2004, 2005, 2006 and 2007, respectively, in 2008, as a result of the international financial and economic crisis, the real depreciated against the U.S. dollar by 24.0%.  In 2009 and 2010, the real appreciated against the U.S. dollar by 25.5% and 4.3%, respectively.  In 2011, the real depreciated by 4.8% against the U.S. dollar.  On December 31, 2011, the year-end real/U.S. dollar exchange rate was R$1.8758 per U.S.$1.00. In 2012, the real depreciated a further 8.94% against the U.S. dollar.  On December 31, 2012, the year-end real/U.S. dollar exchange rate was R$2.0429 per U.S. $1.00.
 
 
2

 
In the past, the Brazilian government has implemented various economic plans and utilized a number of exchange rate policies, including sudden devaluations, periodic mini-devaluations during which the frequency of adjustments ranged from a daily to a monthly basis, floating exchange rate systems, exchange controls and dual exchange rate markets.  We cannot predict whether the Central Bank or the Brazilian government will continue to let the real float freely or intervene in the exchange rate market by returning to a currency band system or otherwise.  The real may depreciate or appreciate substantially against the U.S. dollar.
 
The following tables set forth the exchange rate (rounded to the nearest tenth of a cent), expressed in reais per U.S. dollar (R$/US$) for the periods indicated, as reported by the Central Bank.
 
   
Exchange Rate of R$ per US$
 
Year ended December 31,
 
Low
   
High
   
Average(1)
   
Year-End
 
2008
    1.559       2.500       1.833       2.337  
2009
    1.741       2.378       1.990       1.741  
2010
    1.655       1.880       1.759       1.665  
2011
    1.535       1.902       1.671       1.876  
2012
    1.702       2.112       1.959       2.044  

 

 
Source: Central Bank of Brazil, PTAX.
 
(1)
Represents the average of the exchange rates (PTAX) on the last day of each month during the relevant period.
 

   
Exchange Rate of R$ per US$
 
Month
 
Low
   
High
   
Average(2)
   
Month-End
 
September 2012
    2.014       2.039       2.027       2.031  
October 2012
    2.022       2.038       2.030       2.031  
November 2012
    2.031       2.107       2.069       2.107  
December 2012
    2.044       2.112       2.078       2.044  
January 2013
    1.988       2.047       2.018       1.988  
February 2013
    1.957       1.989       1.973       1.975  
March 2013 (through March 19) 
   
1.953
     
1.987
     
1.970
     
1.983
 
 

Source: Central Bank of Brazil, PTAX.
 
(2)
Represents the average of the exchange rates (PTAX) of the lowest and highest rates in the month.
 
On March 19, 2013, the exchange rate was R$1.983 to US$1.00. The real/dollar exchange rate fluctuates and, therefore, the exchange rate at March 19, 2013 may not be indicative of future exchange rates.
 
B. 
Capitalization and Indebtedness
 
Not applicable.
 
C. 
Reasons for the Offer and Use of Proceeds
 
Not applicable.
 
D. 
Risk Factors
 
This section is intended to be a summary of more detailed discussions contained elsewhere in this annual report. The risks described below are not the only ones we face. Additional risks that we do not presently consider material, or of which we are not currently aware, may also affect us. Our business, results of operations or financial condition could be impacted if any of these risks materializes and, as a result, the market price of our preferred shares and our ADSs could be affected.
 
 
3

 
Risks Relating to Brazil
 
The Brazilian government has exercised, and continues to exercise, significant influence over the Brazilian economy. This influence, as well as Brazilian political and economic conditions, could adversely affect us and the trading price of our preferred shares and ADSs.
 
In the past, the Brazilian government has intervened in the Brazilian economy and made changes in policy and regulations. The Brazilian government’s actions to control inflation and affect other policies have often involved wage and price controls, currency devaluations, capital controls, and limits on imports, among other things. Our business, financial condition, results of operations and the market price of our preferred shares and ADSs may be adversely affected by changes in government policies, especially those related to our sector, such as changes in telephone fees and competitive conditions, as well as general economic factors, including:
 
 
·
currency fluctuations;
 
 
·
exchange control policies;
 
 
·
internal economic growth;
 
 
·
inflation;
 
 
·
energy policy;
 
 
·
interest rates;
 
 
·
liquidity of domestic capital and lending markets;
 
 
·
tax policies; and
 
 
·
other political, diplomatic, social and economic developments in or affecting Brazil.
 
Uncertainty over the possibility of the Brazilian government implementing changes in policy or regulation affecting these or other factors in the future may contribute to economic uncertainty in Brazil and heightened volatility in the Brazilian securities markets and securities issued abroad by Brazilian companies. In addition, possible political crises may affect the confidence of investors and the public in general, which may result in economic deceleration and affect the trading prices of shares issued by companies listed on the stock exchange, such as us.
 
Our business may be vulnerable to the current disruptions and volatility in the global financial markets.
 
The international economy remains subject to risks and adjustments arising from the international financial crisis. The international financial system remains susceptible to unfavorable credit and liquidity conditions. Foreign and national financial institutions, including some of the largest commercial banks, investment banks, mortgage lenders, guarantors and mortgage insurance companies, could continue to experience significant difficulties, including runs on their deposits and inadequate liquidity. Therefore, the prices of financial assets are likely to continue to reflect risk aversion, with increased volatility.
 
In an attempt to increase liquidity in the financial markets and prevent the failure of the financial system, various governments may continue to intervene in their financial systems, and perform tax adjustments. There is no assurance, however, that these measures will be successful in stabilizing conditions in international financial markets.
 
Despite the extent of the above-mentioned interventions, global investor confidence could remain low, the global financial markets could remain volatile and access to credit could still be lacking. The continuation or worsening of disruption and volatility in the global financial markets may have a material adverse effect on our ability to access the capital markets under appropriate financial conditions, which may adversely affect our operations. Furthermore, an environment of economic downturn may negatively affect the financial stability of our customers, which could result in a general reduction in Brazil’s economic activity and the consequent loss of income for us.
 
 
4

 
Political instability may have an adverse impact on the Brazilian economy and on our business.
 
Political crisis in Brazil may affect the confidence of investors and the public in general, as well as the development of the economy. Political crises may have an adverse impact on the Brazilian economy, our business, financial condition, results of operations and the market price of our preferred shares and ADSs.
 
Inflation and government efforts to curb inflation may contribute to economic uncertainty in Brazil, adversely affecting our business and results of operations.
 
Brazil has historically experienced high rates of inflation. Inflation and certain government’s measures taken in the attempt to curb inflation have had significant negative effects on the Brazilian economy. In 2012, inflation measured by the Consumer Price Index (Índice de Preços ao Consumidor), or IPCA, reached 5.8%, below the upper limit established by the CMN, of 6.5%, but above the central inflation target of 4.5%. In 2013, the Brazilian monetary policy will continue to use the IPCA as a reference for the inflation target. The inflation target for 2013 is set at 4.5%, similar to 2012. If inflation rises beyond this target, the basic interest rates may also rise, directly affecting the cost of our debt and indirectly reducing the demand for products and services related to telecommunications. In 2013, factors that may adversely affect consumer inflation are, among others, the international commodities prices, the impact of buoyant domestic economic activity on domestic prices and the indexation of prices and tariffs.
 
Since 2006, telephone fees for fixed line services have been indexed to the Index of Telecommunication Service, or IST, reduced by a productivity factor. The IST is a basket of national indexes that reflects the industry’s operating costs. As a result, this index serves to reduce potential discrepancies between our industry’s revenue and costs, and thus reduce the apparent adverse effects of inflation upon our operations.
 
The fee rate increase authorized by ANATEL, which references the IST, is reduced by a factor of productivity and applied cumulatively after a period of 12 months. This may cause increases in costs and salaries above and below our revenues, with adverse impacts on our profitability. Increases in interest rates may have a material adverse effect on our business.
 
The Monetary Policy Committee of the Brazilian Central Bank (Comitê de Política Monetária do Banco Central do Brasil), or COPOM, sets the target of the basic interest rate for the Brazilian financial system based on an expectation of convergence between the future inflation rate and the central inflation target. On December 31, 2012, the basic interest rate was 7.25% per year, compared to 11% per year on December 31, 2011. Further increases in the basic interest rate may occur throughout 2013 with adverse effects on our business. According to current market consensus, inflation measured by the IPCA will be higher than the established inflation target of 4.50% for 2013. As a result, the Central Bank may increase the SELIC rate (the Central Bank’s overnight rate) in 2013 to align inflation with the inflation target, which may adversely affect our business.
 
Fluctuations in exchange rates may adversely affect our ability to meet liabilities denominated or linked to foreign currencies or reduce our income in foreign currency, and may have a material adverse effect on the market value of our preferred shares and ADSs.
 
The exchange rate between the U.S. dollar and the Brazilian real has experienced significant fluctuations in recent years. Between 2000 and 2003, the real was devalued 67% against the U.S. dollar and gained 40% between 2004 and 2010, considering the annual average exchange rates. Between 2001 and 2012, the real appreciated by 11.9 % against the U.S. dollar.
 
As of December 31, 2012, 19.9 % of our R$ 7.97 billion total financial debt was denominated in U.S. dollars and UMBNDES. As of December 31, 2012, we had currency hedges in place to cover all of our financial foreign currency-denominated bank debt.
 
Part of the costs relating to our network infrastructure and services provided by outside vendors is payable or linked to payment by us in U.S. dollars. By contrast, our revenue is generated in reais, except income derived from hedging transactions, international long-distance interconnection and services to customers outside of Brazil.
 
To the extent that the value of the real decreases relative to the U.S. dollar or the euro, our commitments linked to fluctuations in exchange rates or payable in foreign currencies become more expensive. In return, our accounts receivable denominated in foreign currencies appreciate, which could adversely affect our revenue and expenses.
 
 
5

 
However, 99.9% of the net balance of the transactions denominated in foreign currencies is covered by hedge transactions. Since May 2010, the company began using net balance coverage, which is the coverage for net positions in foreign exchange exposures generated by invoices issued or received in foreign currencies, substantially reducing the company’s risk to fluctuations in exchange rates. By periodically receiving invoices for the net balance coverage and determining the coverage of exposures, the company’s corporate market risk department monitors its foreign exchange exposure and commitments linked to foreign currencies so as not to achieve a significant amount of exposure.
 
It should be noted that the IST, the current index applicable to telecommunication fees for fixed-line services, does not adequately reflect the true effect of exchange rate fluctuations. Thus, since 2006, telecommunication revenue, when converted to U.S. dollars, does not adequately reflect the true effect of exchange rate fluctuations, so that our results of operations could be adversely affected. See “––A. Selected Financial Data––Exchange Rates” for more information on exchange rates.
 
Political, economic and social developments and the perception of risk in other developed and emerging countries may adversely affect the Brazilian economy, our business, and the market price of Brazilian securities, including our preferred shares and ADSs.
 
The market for securities issued by Brazilian companies may be influenced, to varying degrees, by economic conditions in both emerging and developed market countries. The reaction of investors to developments in other countries may have an adverse impact on the market value of securities of Brazilian companies. Crises in other emerging countries or the economic policies of other countries may reduce investor demand for securities of Brazilian companies, including our preferred shares. Any of the foregoing developments may adversely affect the market value of our preferred shares and hinder our ability to access the capital markets and finance our operations in the future on acceptable terms and costs, or at all.
 
Exchange controls and restrictions on remittances abroad may adversely affect holders of our preferred shares and ADSs.
 
Brazilian law allows that, whenever there is a significant imbalance in Brazil’s balance of payments or a significant possibility that such imbalance will exist, the Brazilian government may impose temporary restrictions on capital outflows. Such restrictions could hinder or prevent the holders of our preferred shares or the custodian of our shares in Brazil, Citibank N.A. (acting as the agent for the depositary), from remitting dividends abroad. The Brazilian government imposed restrictions on capital outflows for a six-month period at the end of 1989. If similar restrictions are introduced in the future, they would likely have an adverse effect on the market price of our preferred shares and ADSs.
 
Risks Relating to the Brazilian Telecommunications Industry and Us
 
Extensive government regulation of the telecommunications industry and our concession may limit, in some cases, our flexibility in responding to market conditions, competition and changes in our cost structure or impact our fees.
 
Our business is subject to extensive government regulation, including any changes that may occur during the period of our authorization to provide telecommunication services. ANATEL, which is the main telecommunications industry regulator in Brazil, regulates, among other things:
 
 
·
industry policies and regulations;
 
 
·
licensing;
 
 
·
fees and tariffs;
 
 
·
competition, including, therefore, our ability to grow by acquiring other telecommunications businesses;
 
 
·
telecommunications resource allocation;
 
 
·
service standards;
 
 
6

 
 
·
technical standards;
 
 
·
quality standards;
 
 
·
interconnection and settlement arrangements; and
 
 
·
universal service obligations.
 
Brazil’s telecommunications regulatory framework is continuously evolving. The interpretation and enforcement of regulations, the assessment of compliance with regulations and the flexibility of regulatory authorities are all marked by uncertainty. We operate under authorization from the Brazilian government, and our ability to retain this authorization is a precondition to our success. However, because of the regulatory framework, we cannot provide assurances that ANATEL will not adversely modify the terms of our authorization. Furthermore, according to the terms of our operating authorizations, we are obligated to meet certain requirements and to maintain minimum quality, coverage and service standards. Failure by us to comply with these requirements may result in the imposition of fines or other government actions, including the termination of our operating authorizations. Any partial or total revocation of any of our operating authorizations would have a material adverse effect on our business, financial condition, revenues, results of operations and prospects. In recent years, ANATEL has also been reviewing and introducing changes in the applicable regulation, especially regarding the interconnection fees among telecommunications service providers in Brazil. Interconnection fees, which are fees charged by telecommunications service providers to each other to interconnect to each other’s networks, are an important part of our revenue base. To the extent that changes to the rules governing interconnection fees reduce the amount of interconnection fees we are able to collect, our businesses, financial conditions, revenues, results of operations and prospects could be materially adversely affected.
 
Therefore, our businesses, results of operations, revenues and financial conditions could be negatively affected by the actions of the Brazilian authorities, including, in particular, the following:
 
 
·
the introduction of new or stricter operational and/or service requirements;
 
 
·
the granting of operating licenses in our areas;
 
 
·
delays in the granting of, or the failure to grant, approvals for rate increases; and
 
 
·
antitrust limitations imposed by ANATEL and CADE.
 
Our concession may be terminated by the Brazilian government under certain circumstances.
 
We operate our business under a concession granted by the Brazilian government. According to the terms of the concession, we are obligated to meet certain universal service requirements and to maintain minimum quality and service standards. For example, ANATEL requires that we satisfy certain conditions with respect to, among other things, expansion of our network to provide public pay-phone service for all locations with populations in excess of 100, expansion of our network to provide private individual telephone service for all locations with populations in excess of 300, and, with respect to quality of service, targets for the number of call completions. Our ability to satisfy these terms and conditions, as well as others, may be affected by factors beyond our control. Our failure to comply with the requirements of our concession may result in the imposition of fines up to R$50.0 million or other government actions, including the termination of our concession. Any partial or total revocation of our concession would have a material adverse effect on our financial condition and results of operations. Moreover, the concession agreements establish that all assets owned by the company and which are indispensable to the provision of the services described in such agreements are considered reversible assets and are deemed to be part of the concession assets. The assets will be automatically returned to ANATEL upon expiration of the concession agreements, according to the regulation in force at that time. On December 31, 2012, the net book value of reversible assets is estimated at R$6.7 billion, which is comprised of switching and transmission equipment and public use terminals, external network equipment, energy equipment and system and operation support equipment.
 
The expiration date of the original concession agreements was December 31, 2005, but it has since been renewed as of December 22, 2005 for an additional 20-year term. The current concession agreements contain a provision allowing ANATEL to review the concession terms in 2015 and 2020. This provision permits ANATEL to
 
 
7

 
update the renewed concession agreements with respect to network expansion, modernization and quality of service targets in response to changes in technology, competition in the marketplace and domestic and international economic conditions.
 
Important mergers and acquisitions in the market should increase competition in the upcoming years.
 
Some of the main telecommunication groups in Brazil went through a series mergers and acquisitions in 2012. In December 2011, Sky Brasil (a Brazilian subsidiary of DirecTV), announced the purchase of Acom Comunicações, a Brazilian television and internet company, which was approved by regulators in 2012. Along with the acquisition of Acom, Sky Brasil also acquired grants to operate new 4G spectrum areas in June 2012.
 
In May 2012, entrepreneur George Soros acquired Sunrise Telecomunicações, a Brazilian pay-TV provider that is now expanding into mobile services. Sunrise Telecomunicações spent US$9.3 million to acquire two 4G spectrum licenses covering 134 cities in the state of São Paulo.  Furthermore, during the last quarter of 2012, Vivendi S.A. decided to sell Global Village Telecom or GVT as part of a review of its business portfolio in the telecommunications industry, including videogames and music. GVT currently sells phone, video and broadband services in 120 cities in Brazil. On March 14, 2013 Vivendi decided to stop de process to sell GVT.
 
Mergers and acquisitions may change the market dynamic, cause competitive pressure and force small competitors to find partners and may impact our business, in terms of operations, financial condition, marketing strategies and offering of products and promotions.
 
We face increasing competition from telecom service providers.
 
The telecommunication industry in Brazil is growing rapidly, partly as a result of increased competition.  Our competitors have been using aggressive promotion techniques to increase their client base and, as a result, market share.  New marketing strategies stimulate clients to increase their voice and data usage, by offering unlimited network-to-network minutes and daily and prepaid data options.  While in 2012 there has been an increase in growth of our mobile client base, there has been a decrease in the number of fixed services added.
 
Further, in 2012 there has also been an increase in competition regulation aimed at stimulating competition, increasing the adoption of services and reinforcing the quality of services delivered.
 
Brazilian antitrust regulation is based on Law No. 12,529 of November 30, 2011, which generally prohibits any practice or transactions aimed at restricting free competition, dominating the relevant market of goods or services, arbitrarily increasing profits, or abusively exercising a dominant market position. The new antitrust law has altered several practices in Brazil; particularly, it established a pre-merger notification regime with a new turnover thresholds and extended the maximum period for merger review procedures to 330 days from 240 days. We cannot continue to expand our growth through acquisition of other service providers given the antitrust objections of ANATEL along with the fact that we currently already render SMP service all over the country. Consolidation of other competitors in the telecommunications market will increase the competitive pressure on us due to the increase in their economies of scale and reduction of operational costs, and we may be unable to respond adequately to pricing pressures resulting from consolidation, which would adversely affect our business, financial condition and results of operations.
 
Our results of operations may be negatively affected by the application of the SMP rules.
 
Under the SMP regime, our cellular subsidiaries receive payments for the use of their networks in accordance with a network usage payment plan, which includes outbound long-distance calls. Until June 30, 2004, SMP service providers were able to opt to establish a price cap or freely negotiate our interconnection charges. In early 2005, ANATEL began permitting free negotiations for mobile interconnection, or VU-M, fees and by July 2005, local-fixed concessionaires and mobile operators had reached a provisional agreement with respect to VU-M fees for local calls, or VC1 (the agreement guaranteed a 4.5% increase in mobile operators’ fees). ANATEL approved that provisional agreement and, in March 2006, approved another provisional agreement of a 4.5% increase for VU-M fees for long-distance calls, or VC2, VC3, and international calls, among the same operators that had made the VC1 agreement in July 2005. The current rule is the free negotiation of fees, subject to ANATEL regulations. In July 2007, ANATEL approved a provisional agreement among us and the fixed-line operators Telemar, Brasil Telecom, CTBC Telecom and Sercomtel and the mobile operators for interconnection fees for VC1, VC2 and VC3 calls that provides for an annual adjustment of approximately 1.97% to interconnection fees in Region I (Telemar’s Region)
 
 
8

 
and an annual adjustment of approximately 2.25% in Region II (Brasil Telecom’s Region) and Region III (Telefônica’s Region).
 
ANATEL also issued Regulation No. 460/2007 regarding Number Portability, implementing and developing fixed and wireless Number Portability in Brazil effective as of March 2009, with most costs being borne by the operators. For SMP, Number Portability is applied for wireless codes of access of the same registration area. As of December 2011, there were 242.2 million cell phones in Brazil. From the period beginning in September 2008, when Number Portability became effective, until December 31, 2012, over 3.1 million users had transferred out of, and another 3.1 million users had transferred into, our subsidiaries as their mobile operator. For fixed service operators, Number Portability is applied for fixed codes of access of the same local area. There can be no assurance that this regulation will not have material adverse effects on the results of our operations.
 
On July 18, 2012, Vivo was notified by ANATEL that it would be required to present an improvement plan, subject to ANATEL’s approval, for the improvement of SMP services provided.  The plan is aimed to improve services, in particular: (1) call completions; (2) service interruptions; and (3) user satisfaction. Our competitors were also required to present their own improvement plans to ANATEL. Vivo presented it’s improvement plan to ANATEL and received approval on September 10, 2012.
 
We cannot predict whether the current regulatory regime will remain in place or whether any future regulatory change or requirements will have an adverse effect on our results of operations. We cannot assure you that our service plan will continue to be approved by ANATEL or that the interconnection rates we negotiated will be upheld or that future negotiations will be as favorable as those that were previously set by ANATEL. If the readjustments that we negotiated are cancelled or if freely negotiated interconnection fees in the future are less favorable to us, our business, financial condition, revenues, results of operations and prospects will be adversely affected.
 
If the inflation adjustment index currently applied to our prices is changed, the new index may not adequately reflect the true effect of inflation on our prices, which could adversely affect our results of operations.
 
The Brazilian government currently uses the General Price Index, or the IGP-DI (the Índice Geral de Preços Disponibilidade Interna), an inflation index developed by the Fundação Getúlio Vargas, a private Brazilian economic organization, in connection with the prices charged in the wireless telecommunications industry. ANATEL regulates the telecommunication industry based on an economic cost model that analyzes companies’ total costs based on a theoretical company’s costs and other factors. In connection with this model, the Brazilian government used a different inflation adjustment mechanism, the IST index. Under Resolution No. 438/2006, ANATEL will determine the reference cost of using mobile networks (RVU-M) for SMP providers who have significant market power, which will be used in the arbitration case by ANATEL to determine the VU-M fee.  In addition, Resolution No. 600/2012, determined that RVU-M, which is calculated based on a cost model, will go into effect on February 24, 2016.  As a result, we expect there to be a decrease in 2014 of 75% of VU-M, in effect on December 31, 2013 and in 2015 of 50% of the VU-M. The inflation adjustment of the RVU-M value uses the IST index. In the auctions by SMP of new radio frequency bands, ANATEL has been using the IST index for determining the value of the installments to be paid for the licenses. If this new inflation adjustment mechanism, or any other mechanism chosen by the Brazilian government in the future, does not adequately reflect the true effect of inflation on our prices, our results of operations could be adversely affected.
 
ANATEL’s new regulation regarding interconnection and network usage fees could have an adverse effect on our results.
 
We are regulated by ANATEL, which issues new regulations ever year affecting many of our areas of operations. Such new regulations could have an adverse effect on our results of operations because: (1) our interconnection charges could drop significantly, thereby reducing our revenues; (2) ANATEL may allow more favorable prices for economic groups without significant market power; (3) the prices we charge in some regions in which we operate are higher than those in certain other regions, and consolidation of those prices, competitive pressures and other factors would reduce our average prices and thereby reduce our revenues; (4) the granting of new licenses may increase competition in our area from other operators, which could adversely affect our market share, thereby reducing our revenues; (5) the inclusion in the calculation of operating profits the remuneration received for the use of the SMP network will increase the cost of renewing licenses; and (6) in ANATEL’s general plan of updating the telecommunications regulation, ANATEL targets several areas of vital importance for the mobile telecommunications business, such as regulation to improve the quality of services that can cause the rise of
 
 
9

 
operational costs, regulation of the virtual mobile operation (MVNO) that can cause an increase in competitive pressure, regulation against significant market power (“Poder de Mercado Significativo–PMS”) arising from VU-M fee unification among SMP providers of the same economic group having significant market power, that can reduce our revenues, and regulation of multimedia communication (SCM), that can cause an increase in competitive pressure. For a detailed description of the regulations issued by ANATEL and their impact on our business, see “Item 4B. Business Overview—Regulation of the Brazilian Telecommunications Industry.”
 
The industry in which we conduct our business is continually changing and evolving technologically.
 
The telecommunications industry is subject to rapid and significant technological changes. Our future success depends on our ability to anticipate and adapt in a timely manner to technological changes. We expect that new products and technologies will emerge and that existing products and technologies will be further developed.
 
The advent of new products and technologies could have a variety of consequences. These new products and technologies may reduce the price of our services by providing lower-cost alternatives, or they may also be superior to, and render obsolete, the products and services we offer and the technologies we use, thus requiring investment in new technology.
 
We are subject to certain risks related to conditions and obligations that could be imposed by ANATEL for the participation in the spectrum auction for LTE services.
 
In August 2010, ANATEL established a new policy regulating the 2.5 GHz spectrum, which requires MMDS (Multichannel Multipoint Distribution Service) companies, including us, to return, by 2013, a significant portion of the spectrum we currently own and to offer cable TV on a primary basis.
 
On June 12 and 13, 2012, ANATEL held a public bidding for 273 4G lots in the 2,500 to 2,690MHz frequencies.  We acquired the “X” band, with a nationwide coverage, for R$1.05 billion.  Given the rules of the public bidding process, which limited the total spectrum each service provider could hold within this frequency, we agreed to relinquish bands “P,” “T” and “U.” used for MMDS services within 18 months of obtaining the “X” band. Sky and TIM will have preferred rights for the acquisition of the “T” and “U” and for the “P” bands, respectively in the cities of Curitiba and Rio de Janeiro and Oi will have preferred rights for the acquisition of the “P” band in the cities of São Paulo and Porto Alegre.
 
In order to meet the coverage requirements in the 2.5 GHz frequency, cities will have the services available according to the following timetable:
 
 
·
by April 30, 2013: cities that will be host to the Confederation Cup in 2013
 
 
·
by December 31, 2013: host and sub-host cities to the World cup in 2014;
 
 
·
by May 31, 2014: state capitals, the Federal District and cities with over 500,000 residents;
 
 
·
by December 31, 2015: cities with over 200,000 residents;
 
 
·
by December 31, 2016: cities with over 100,000 residents;
 
 
·
by December 31, 2017: cities with between 30,000 and 100,000 residents; and
 
 
·
by December 31, 2019: cities with fewer than 30,000
 
ANATEL also held a public bidding for the 450 MHz frequency, in order to meet voice and data demand with mobile technology in rural areas.  In the absence of interested participants, those granted rights under the 4G bid were required to take over the infrastructure set up in rural areas, which will be regulated in 2013 according to the frequency acquired.
 
Under band “X,” which we acquired in the bidding process, we will be required to provide infrastructure in rural areas in the states of Alagoas, Ceará, Minas Gerais, Paraíba, Pernambuco, Piauí, Rio Grande do Norte, Sergipe, and countryside of São Paulo, for a total of 2,556 municipalities.  The timetable for providing infrastructure in the rural areas requires that 30% of municipalities have infrastructure set up by June 2014, 60% by December 2014 and 100% by December 2015, with a transmission rate of 256Kbps and by December 31, 2017, all of these municipalities will be expected to have 1Mbps.  Service providers will be allowed to use other frequencies previously granted to it to meet these requirements.
 
 
10

 
After receiving the ANATEL study on the occupation of the 700 MHz frequency, published in early January 2013, the communications minister, published Ordinance No. 14, with guidelines for accelerated access to the Brazilian System of Digital Terrestrial Television - SBTVD-T and to broaden the availability of the radio frequency spectrum for meeting the goals set forth by the National Broadband - PNBL.  The ordinance also establishes that the FCC develop a proposal to regulate use of the band. The proposal will be put to public consultation, giving conditions for the bidding possibly occur in the second semester of 2013.
 
Also, targets established by ANATEL associated with a fast paced implementation of networks could impact (i) the ability to obtain municipal licenses for the construction of new sites at the speed necessary to achieve the coverage targets, (ii) the capacity of suppliers to deliver the equipment necessary for this expansion, with possible impact on their prices, subject to targets to acquire national technology, and (iii) lack of workers to meet the expected implementation pace.
 
Certain of our debt agreements contain financial covenants, and any default under such debt agreements may have a material adverse effect on our financial condition and cash flows.
 
Certain of our existing debt agreements contain restrictions and covenants and require the maintenance or satisfaction of specified financial ratios and tests. Failure to meet or satisfy any of these covenants, financial ratios or financial tests could result in an event of default under these agreements.
 
The telecom industry, including us, may be harmed by restrictions regarding the installation of new antennas for mobile services.
 
Currently, there are approximately 250 municipal laws that restrict the installation of new antennas for mobile service, which has been a barrier to the expansion of mobile networks.  Those laws are meant to regulate issues related to urban aspects and the alleged effects of the radiation and radiofrequencies of the antennas. There are initiatives for the approval of a federal law establishing new guidelines to create a consolidated plan for the installation of antennas, however as long as the municipal laws remain unchanged, we will continue to run the risk of having limited quality of service in certain areas and may be unable to meet the quality and coverage targets provided for in regulations and service agreements with ANATEL.
 
The installation of additional antennas is also limited as a result of media and other reports, which have suggested that radio frequency emissions from base stations may cause health problems. These concerns could have an adverse effect on the wireless communications industry and, possibly, expose wireless providers, including us, to litigation. According to the World Health Organization (WHO), there is no evidence in the latest medical research that shows any relationship between radio frequency emissions of base stations and health concerns. However, expansion of our network may be affected by perceived risks if we experience problems in finding new sites, which in turn may delay expansion and may affect the quality of our services. On July 2, 2002, ANATEL published Resolution No. 303 that limits emission and exposure for fields with frequencies between 9 kHz and 300 GHz. In addition, the Brazilian government developed specific legislation for the deployment of radio frequency transmission stations that supersedes the existing state and municipal laws. In May 2009, the Brazilian government published Law No. 11934/2009 that limits the exposure for fields with frequencies up to 300 GHz. The new law uses the exposition limits determined by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) and recommended by the WHO.
 
In May 2011, the specialized body of the WHO for research on cancer (IARC) classified electromagnetic fields of mobile telephony as “possibly carcinogenic,” a classification which also includes products such as coffee and pickled foods. The WHO subsequently indicated, in fact sheet no. 193, published in June 2011, that to date it cannot be confirmed that the use of a mobile telephone has adverse effects on health, although it also announced that in 2012 an official assessment of this risk will be conducted, taking into account all scientific evidence available.
 
New laws may create additional transmission regulations, which in turn, could have an adverse effect on our business.  Also, health concerns may affect our ability to capture or retain customers, may discourage the use of the mobile telephone and may result in the adoption of new measures by governments or any other regulatory interventions, any of which could materially and adversely affect our business, results of operations and financial condition.
 
We face risks associated with litigation.
 
We are party to a number of lawsuits and other proceedings. An adverse outcome in, or any settlement of, these or other lawsuits could result in significant costs to us. In addition, our senior management may be required to devote substantial time to these lawsuits, which they could otherwise devote to our business. See “Item 8. Financial Information—A. Consolidated Statements and Other Financial Information—Legal Matters.”
 
 
11

 
We may be required to record impairment charges relating to goodwill and long-lived assets in the future.
 
For IFRS purposes, we are required to test our goodwill for impairment at least annually. The excess of the book value of a company over its market value may indicate that impairment exists. This impairment test is described in Note 3 to our audited consolidated financial statements. The Company has substantial goodwill with a carrying value of R$10.2 billion as of December 31, 2012. It is possible that we may be required to record impairment charges relating to our goodwill in future periods, and this would have an adverse effect on our results of operations.
 
In addition, we are required to record impairment charges on long-lived assets, including property, plant and equipment and finite-lived intangible assets (including licenses) if the carrying value of these assets exceeds the recoverable amount expected from their use. This impairment test is also described in Note 3 to our audited consolidated financial statements included in this annual report.
 
Risks Relating to the Preferred Shares and the ADSs
 
Holders of our ADSs may face difficulties in serving process on or enforcing judgments against us and other persons.
 
We are organized under the laws of Brazil, and all of our executive officers and our independent public accountants reside or are based in Brazil. Also, eight of our fifteen directors reside or are based in Brazil. Substantially all of our assets and those of these other persons are located in Brazil. As a result, it may not be possible for holders of the ADSs to effect service of process upon us or these other persons within the United States or other jurisdictions outside Brazil or to enforce against us or these other persons judgments obtained in the United States or other jurisdictions outside Brazil. Because judgments of U.S. courts for civil liabilities based upon the U.S. federal securities laws may only be enforced in Brazil if certain conditions are met, holders may face greater difficulties in protecting their interests due to actions by us, our directors or executive officers than would shareholders of a U.S. corporation.
 
Holders of our Preferred Shares and ADSs generally do not have voting rights.
 
In accordance with Brazilian Corporate Law and our bylaws, holders of our preferred shares, and therefore of our ADSs, are not entitled to vote at meetings of our shareholders, except in limited circumstances set forth in “Item 10. Additional Information—B. Memorandum and Articles of Association.”
 
Holders of our Preferred Shares might be unable to exercise preemptive rights with respect to the preferred shares unless there is a current registration statement in effect which covers those rights or unless an exemption from registration applies.
 
Holders of our preferred shares will not be able to exercise the preemptive rights relating to the preferred shares underlying your ADSs unless a registration statement under the U.S. Securities Act of 1933, as amended, or the Securities Act, is effective with respect to the shares underlying those rights, or an exemption from the registration requirements of the Securities Act is available. We are not obligated to file a registration statement. Unless we file a registration statement or an exemption from registration applies, holders of our preferred shares may receive only the net proceeds from the sale of their preemptive rights by the depositary, or if the preemptive rights cannot be sold, they will lapse and you will not receive any value for them. For more information on the exercise of these rights, see “Item 10. Additional Information—B. Memorandum and Articles of Association—Preemptive Rights.”
 
An exchange of ADSs for preferred shares risks the loss of certain foreign currency remittance and Brazilian tax advantages.
 
The ADSs benefit from the certificate of foreign capital registration, which permits Citibank N.A., as depositary, to convert dividends and other distributions with respect to preferred shares into foreign currency, and to remit the proceeds abroad. Holders of ADSs who exchange their ADSs for preferred shares will then be entitled to rely on the depositary’s certificate of foreign capital registration for five business days from the date of exchange. Thereafter, they will not be able to remit non-Brazilian currency abroad unless they obtain their own certificate of foreign capital registration, or unless they qualify under Resolution No. 2,689 of the Central Bank of Brazil, dated January 26, 2000 and issued by BACEN, which entitles certain investors to buy and sell shares on Brazilian stock exchanges without obtaining separate certificates of registration.
 
 
12

 
If holders of ADSs do not qualify under Resolution No. 2,689, they will generally be subject to less favorable tax treatment with respect to our preferred shares. There can be no assurance that the depositary’s certificate of registration or any certificate of foreign capital registration obtained by holders of ADSs will not be affected by future legislative or regulatory changes, or that additional Brazilian law restrictions applicable to their investment in the ADSs may not be imposed in the future.
 
Holders of our preferred shares will be subject to, and holders of our ADSs could be subject to, Brazilian income tax on capital gains from sales of preferred shares or ADSs.
 
Brazilian Law No. 10,833 provides that gains on the disposition of assets located in Brazil by nonresidents of Brazil, whether to other nonresidents or to Brazilian residents, will be subject to Brazilian taxation. The preferred shares are expected to be treated as assets located in Brazil for purposes of the law, and gains on the disposition of preferred shares, even by nonresidents of Brazil, are expected to be subject to Brazilian taxation.
 
Based on the fact that the ADSs are issued and registered abroad, we believe that gains on the disposition of ADSs made outside of Brazil by nonresidents of Brazil to another non-Brazilian resident would not be subject to Brazilian taxation, since they would not fall within the definition of assets located in Brazil for purposes of Law 10,833. However, considering the general and unclear scope of Law No. 10,833 and the absence of judicial court rulings in respect thereto, we cannot be assured that such an interpretation of this law will prevail in the courts of Brazil. If the income tax is deemed to be due, the gains may be subject to income tax in Brazil at a rate of 15.0% (general taxation) or 25.0% (if the nonresident seller is located in a tax haven, a country which does not impose any income tax, which imposes it at a maximum rate lower than 20.0%, or in which the laws impose restrictions on the disclosure of ownership composition or securities ownership or the identification of the effective beneficiary of income attributed to nonresident holders). See “Item 10. Additional Information—E. Taxation—Brazilian Tax Considerations.”
 
Certain Factors Relating to Our Controlling Shareholder
 
Our controlling shareholder has strong influence over our business.
 
Telefónica S.A., or Telefónica, our principal shareholder, currently owns directly and indirectly approximately 91.76% of our voting shares and 73.81% of our total capital. See “Item 7. Major Shareholders and Related Party Transactions—A. Major Shareholders” and “Item 7. Major Shareholders and Related Party Transactions—B. Related Party Transactions.” As a result of its share ownership, Telefónica has the power to control us and our subsidiaries, including the power to elect our directors and officers and to determine the outcome of any action requiring shareholder approval, including corporate reorganizations and the timing and payment of our dividends. Given this degree of control over our company, circumstances could arise under which the interests of Telefónica could be deemed to be in conflict with the interests of our other shareholders.
 
INFORMATION ON THE COMPANY
 
A. 
History and Development of the Company
 
General
 
We were incorporated on May 22, 1998, as a corporation (sociedade anônima) organized under the laws of the Federative Republic of Brazil, as a result of the restructuring and privatization of Telebrás, discussed below. We are incorporated under the name Telefônica Brasil S.A. (and, before our merger with Vivo Participações on October 3, 2011, under the name Telecomunicações de São Paulo S.A. – TELESP).
 
We are registered with the CVM as a publicly held company and our stock is traded on the BM&FBOVESPA under the symbol “VIVT3” (formerly TLPP3) for common shares and “VIVT4” (formerly TLPP4) for preferred shares. We are also registered with the SEC in the United States and our ADSs are traded on the New York Stock Exchange, or the NYSE under the symbol “VIV” (formerly TSP). Our headquarters are located at Avenida Engenheiro Luis Carlos Berrini, 1376, 04571-936, São Paulo, SP, Brasil. Our telephone number is 55-11-3430-8901 and our website is www.telefonica.com.br/ir. The information on our website is not part of this annual report on Form 20-F.
 
 
13

 
As of December 31, 2012, we had 381,335,671 outstanding common shares, with no par value per share, and 741,933,573 preferred shares, with no par value per share. Our shareholders’ equity was in the amount of R$44.7 billion as presented under IFRS.
 
We provide fixed-line telecommunications services in the state of São Paulo under concession agreements granted in 1998 by the Brazilian government in connection with the restructuring and privatization of the Telebrás System, as described below. The concession, which was renewed in December 2005, authorizes us to provide fixed-line telecommunications services in a specific region, which includes all of the state of São Paulo except for a small area (Sector 33), where a previously existing fixed-line service provider, CTBC Telecom, which was not part of the Telebrás System, continues to operate independently.
 
In addition to the services that we provide under the concession agreements of 1998, we also provide international and interregional long-distance services, as permitted under Act No. 23,395 of March 1, 2002, pursuant to which ANATEL also acknowledged the completion of our network expansion and achievement of universal service targets as of September 30, 2001.
 
We also provide multimedia communication services (serviços de comunicação multimedia), or SCM, such as audio, data, voice and other sounds, images, texts and other information. ANATEL granted the SCM license with Act No. 33,791 of February 14, 2003, which authorized the rendering of the service in all of the state of São Paulo, except for Sector 33.
 
On March 14, 2007, ANATEL conceded to A. TELECOM S.A., one of our wholly owned subsidiaries, the license to offer Pay TV services through DTH (“Direct to the Home,” a special type of service that uses satellites for the direct distribution of television and audio signals for subscribers). We began offering Pay TV services on August 12, 2007.
 
On October 31, 2007, the board of ANATEL approved, from a regulatory perspective, the association between Grupo Abril and the company, which involved, among other transactions, the acquisition of all of the operations of Multichannel Multipoint Distribution Service, or MMDS, a special license that allows us to offer Pay TV and broadband services through our subsidiary Telefonica Sistemas de Televisão S.A. The transaction continues to be analyzed by ANATEL, solely with respect to antitrust matters, and is pending review by CADE.
 
In 2008, we pioneered the launch of Internet access through fiber optic cables (“Fiber to the Home”), or FTTH to noncommercial customers. Aside from the offer of an Internet connection with high-speed capabilities of 30 Mbps and 100 Mbps, various bundles have also been offered, including Wi-Fi, Digital TV, 2,000 minutes of local and intra-state calls, anti-virus protection, call identification, technical assistance and specific call center assistance.
 
On February 16, 2009, ANATEL extended the authorization for the use of the spectrum frequencies associated with the MMDS in the cities of São Paulo, Curitiba, Rio de Janeiro and Porto Alegre through 2024.
 
According to data regarding market share published by ANATEL, we are among the leading providers of cellular telecommunications services in Brazil, with the help of our wholly owned direct subsidiary Vivo, the leading cellular operator in Brazil. Vivo provides cellular service in the states of Acre, Alagoas, Amapá, Amazonas, Bahia, Ceará, Espírito Santo, Goiás (including the Federal District), Maranhão, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Pará, Paraíba, Paraná, Pernambuco, Piauí, Rio de Janeiro, Rio Grande do Norte, Rio Grande do Sul, Rondônia, Roraima, Santa Catarina, Săo Paulo, Sergipe, Tocantins and Minas Gerais.
 
As of December 31, 2012, our telephone network included 10,646 thousand fixed-lines in service, 76,137 thousand mobile accesses, 3,733 thousand broadband clients and 600 thousand Pay TV clients.
 
Historical Background
 
The Restructuring and Privatization
 
After the incorporation of Telecomunicações Brasileiras S.A.–Telebrás in 1972, Telebrás and its operating subsidiaries (collectively, the “Telebrás System”) acquired almost all of the telephone companies in Brazil and monopolized the provision of public telecommunications services in virtually all areas of the country.
 
 
14

 
In May 1998, just before its privatization under the General Telecommunications Law, the Telebrás System was restructured to form, in addition to Telebrás, 12 new holding companies. Virtually all assets and liabilities of Telebrás were transferred to the new holding companies, or the “new holding companies.”
 
In July 1998, the federal government privatized the Telebrás System, selling substantially all its shares in the new holding companies, including TelespPar and its shares in TSP and CTBC Borda, to private sector buyers. As a result of a subsequent reorganization of SP Telecomunicações on January 10, 1999, one of its subsidiaries, SPT Participações S.A., or SPT, became the controlling shareholder of TelespPar.
 
The Reorganization of TelespPar
 
On November 30, 1999, the shareholders of TelespPar approved a reorganization involving a series of mergers, whereby Telespar became the telecommunications services company operating under our current name, Telefônica Brasil S.A. (formerly Telecomunicações de São Paulo S.A. – TELESP prior to our merger with our direct subsidiary, Vivo Participações).
 
Ceterp’s Acquisition
 
On December 20, 1999, we began the acquisition, through a public auction from the municipal government of the City of Ribeirão Preto, in the State of São Paulo, of 51.0% of the voting shares and 36.0% of the total share capital of Centrais Telefônicas de Ribeirão Preto S.A., or Ceterp. Ceterp provided fixed-line and cellular services in the State of São Paulo, outside the Telebrás System, and had been one of our minor competitors.
 
On December 27, 2000, Ceterp was merged with and into us.
 
The Spin-off of Certain Data Transmission Operations
 
On August 3, 2000, our wholly owned subsidiary, Telefônica Empresas S.A., was created with the corporate goal of providing Switched Package Network services, and, on January 30, 2001, the independent Brazilian corporation, Telefônica Data Brasil Holding S.A. (TDBH), was created through a shareholder-approved spin-off of the data transmission operations performed by Telefónica Empresas S.A. A merger of the company and TDBH was effective in July 2006. See “—The SCM Restructuring.”
 
Attainment of ANATEL Targets
 
Our business, services and tariffs have been regulated by ANATEL since June 16, 1997, in accordance with various decrees, decisions, plans and regulatory measures. We became the first operator to achieve ANATEL’s service targets. As a result, ANATEL granted us a license to offer domestic and international long-distance services to our customers. Accordingly, on May 7, 2002, we began providing international long-distance services and, on July 29, 2002, we began providing interregional long-distance service. See “—B. Business Overview—Regulation of the Brazilian Telecommunications Industry—Obligations of Telecommunications Companies—Network Expansion and Quality of Service” for information relating to ANATEL’s network expansion and universal service targets.
 
On January 29, 2003, the board of directors of ANATEL granted us the authorization to provide SCM service nationwide. We may now offer voice and data services through various points of presence composed of networks and telecommunication circuits.
 
On July 6, 2003, mobile telephony operators started to implement a long-distance carrier selection, or CSP that enables customers to choose the long-distance carrier for each domestic long-distance call (VP2 and VP3) or international call, in accordance with the SMP rules. As a result, the company, having acknowledgment of the revenue from these long-distance services, started to pay the mobile telephony operators for the use of their networks.
 
On September 4, 2004, the rules dictated by Resolution No. 373, dated as of June 3, 2004, were implemented to carry out the reconfiguration of the local areas for the STFC. As a consequence, all calls previously billed at domestic long-distance rates (DC level – Áreas Conurbadas) are now billed at lower rates as local calls. In São Paulo, this modification involved 53 municipalities, of which 39 are in Greater São Paulo (Grande São Paulo).
 
 
15

 
IP Network Asset Acquisition
 
On December 10, 2002, after receiving approval from ANATEL, our Board of Directors approved a proposal to acquire certain assets from Telefónica Data S.A. (formerly T-Empresas), one of the companies of the Telefónica group, including the following services: (i) an Internet service that allows our customers to access our network through remote dial-up connection and (ii) services that allow customers of Internet Service Providers, or ISPs, to have access to broadband Internet. The purpose of this asset acquisition was to capitalize on synergies that would assist in developing our network and provide a quick response to market competitors.
 
Acquisition and Reorganization of Atrium
 
On December 30, 2004, we acquired indirect control of Atrium Telecomunicações Ltda. from Launceston Partners CV. Atrium provided various types of telecommunications services in Brazil, including Internet and intranet services, telecommunications management services and the sale and rental of telecommunications systems and related equipment. The acquisition was carried out through the purchase of the total share capital of Santo Genovese Participações Ltda., which held 99.99% of the representative share capital of Atrium.
 
On November 21, 2005, we approved the corporate reorganization of our wholly owned companies, A. TELECOM S.A. (formerly Assist Telefónica S.A.), Santo Genovese Participações Ltda., or Santo Genovese and Atrium Telecomunicações Ltda., or Atrium, which was implemented and became effective on March 1, 2006.
 
The SCM Restructuring
 
On March 9, 2006, our board of directors and the boards of directors of TDBH and Telefónica Empresas S.A., a wholly owned subsidiary of TDBH (“T-Empresas” and together with us and TDBH, the “T-Companies”), approved the restructuring of the T-Companies’ SCM and data transmission activities, or the SCM Restructuring.
 
The terms and conditions of the SCM Restructuring are set forth in an agreement among the T-Companies dated as of March 9, 2006. The SCM Restructuring consisted of (i) the merger of TDBH into our company (the “Merger”); and (ii) the spin-off of all T-Empresas’ assets and activities except its SCM assets and activities outside Sectors 31, 32 and 34 of Region III of Annex II of the General Concession Plan (the “Spin-off”) and assets and activities related to the data center.
 
Following the approval of this restructuring: (i) TDBH was dissolved; (ii) its shareholders received shares of our common or preferred stock, or ADSs, as appropriate; (iii) we succeeded TDBH in all of its rights and obligations; and (iv) T-Empresas became our wholly owned subsidiary. The transfer to TELESP of the spun-off components of T-Empresas did not result in any increase or decrease in the net equity of TELESP, nor in the number of shares that comprise its capital stock.
 
With respect to TDBH’s Merger into us, certain minority shareholders tried to suspend our general shareholders meeting by contesting the appraisal of the share exchange ratio provided by NM Rothschild & Sons (Brasil) Ltda. by obtaining an injunction from the 14th civil chamber of the central forum of the district court of São Paulo. The injunction was lifted on July 28, 2006, and the merger became legally effective. The main action (Ação Ordinária No. 583.00.2006.156920-5) has not yet been resolved in the lower court.
 
On January 31, 2008, the shareholder of Telefónica Empresas S.A., which is the company, resolved to change Telefónica Empresas S.A.’s corporate name to Telefónica Data S.A.
 
Agreement of Convergence, Purchase and Sale of Operations, Assets, Stock and Other Obligations with the Abril Group
 
On October 29, 2006, we entered into an agreement with Abril Comunicações S.A., TVA Sistema de Televisão S.A., Comercial Cabo TV São Paulo Ltda., TVA Sul Paraná Ltda., and TVA Radioenlaces Ltda. (the “Abril Group”), whereby we combined our telecommunications and broadband services with the broadband and cable services of Tevecap S.A., or TVA, the second largest Brazilian pay TV provider with operations in the states of Paraná, Rio Grande do Sul, São Paulo and Rio de Janeiro. Through this transaction, we broadened our services to meet our users’ increasing demand, combining the Abril Group’s expertise in content and media production and placement with the expertise of the Telefónica Group in the telecommunications segment.
 
 
16

 
On October 31, 2007, the board of directors of ANATEL concluded the regulatory review of the association between Grupo Abril and the company, approving the transaction, which involves (i) the acquisition of all of the operations of MMDS (Multichannel Multipoint Distribution Service) and broadband, and (ii) the acquisition of a significant stake, within the limit of the foreseen effective laws and regulations, in the cable television dealers controlled by Grupo Abril within and outside of the State of São Paulo. This decision was published on November 19, 2007. Antitrust clearance is still pending from ANATEL and CADE competition authorities.
 
On November 23, 2007, our shareholders ratified the Agreement, its amendments and annexes, and approved the implementation of the deal and the signing of all documents necessary for its complete formalization.
 
As a result of this transaction, Navytree Participações S.A., or Navytree became a wholly owned subsidiary of TELESP, and our provision of broadband services became centralized.
 
On June 10, 2008, our shareholders approved a change in the corporate name of Navytree to Telefônica Televisão Participações S.A., or TTP.
 
Corporate Reorganization involving Ajato
 
On October 14, 2008, Telefonica Sistema de Televisão S.A., TST and TTP purchased from Abril Comunicações S.A. all shares of Mundial Voip Telecomunicações Ltda., EPP, which had its corporate name changed to Ajato Telecomunicação Ltda., or Ajato. As a result of the merger of TTP into the company on November 11, 2008, Ajato’s shares are currently held by TST and us.
 
Corporate Reorganization involving DABR and TTP
 
On October 21, 2008, our board of directors and the shareholders of TTP and Telefônica Data Brasil Participações Ltda., or DABR approved a corporate reorganization that consisted of the merger of TTP and DABR into us.
 
On November 11, 2008, the merger of TTP and DABR was approved by our shareholders. As a result of this restructuring, TTP and DABR were dissolved and we assumed all the rights and obligations of TTP and DABR.
 
The reorganization allowed us to increase synergies, reduce managerial risk, simplify the corporate administrative structure and reduce costs, while also providing tax benefits expected to reduce TELESP’s income tax and other taxes assessed on revenue and income, thereby improving our cash flows. The reorganization and the goodwill amortization were structured so as to avoid any assumption of indebtedness by us and to minimize any negative impact on our future results.
 
Corporate Restructuring involving TS Tecnologia
 
On May 22, 2009, Telefônica Data S.A., our subsidiary, merged with its controlled subsidiary, TS Tecnologia da Informação Ltda., or TS Tecnologia, in accordance with the values recorded on the books and an appraisal report. This merger caused TS Tecnologia to be extinguished, and Telefônica Data S.A. became the successor to all of the assets and liabilities of TS Tecnologia.
 
Corporate Restructuring involving A.TELECOM S.A.
 
On December 9, 2009, our Board of Directors approved the submission to a shareholder vote of the corporate reorganization proposal consisting of the partial spin-off of A.TELECOM S.A., or A.TELECOM, and the subsequent merger of the spun-off part of A.TELECOM into us.
 
On December 30, 2009, A.TELECOM’s shareholders approved the spin-off of part of A.TELECOM and the subsequent merger of the spun-off part into us. On the same date, our shareholders approved the merger of the spun-off part into us.
 
This corporate restructuring created synergies for us and A.TELECOM providing both of us with better administrative, operating and regulatory efficiencies regarding telecommunication integrated services, thus benefiting both of us and our respective shareholders.
 
 
17

 
Corporate Restructuring involving Brasilcel
 
Acquisition of Brasilcel N.V. stocks by Telefónica S.A.
 
On July 28, 2010 Telefónica S.A. and Portugal Telecom SG SGPS, S.A. entered into an agreement for the acquisition by Telefónica of 50% of shares of Brasilcel N.V, or Brasilcel, owned by Portugal Telecom. As a result, Telefónica indirectly acquired the shares of Vivo Participações held by Portugal Telecom. Prior to this agreement, Brasilcel’s shares were held by Telefónica (50%) and by Portugal Telecom (50%) and, in 2002, it was used for the  joint venture between both shareholders to jointly hold shares and control of Vivo Participações and other mobile phone companies which were later added under Vivo Participações and in Vivo.
 
On December 21, 2010, Brasilcel was merged into Telefónica, which held direct and indirect stakes in Vivo Participações’ capital stock representing approximately 60%.
 
Due to the acquisition of control of Vivo Participações and pursuant to the terms provided for in Article 254-A of Brazilian Corporate Law and the procedures established in article 29 of CVM Instruction 361 applicable to tender offers (OPA) by sale of control, as defined by item III of article 2 of CVM Instruction 361, on February 17, 2011 Telefónica through its subsidiary SP Telecomunicações Ltda., or SPTelecom, launched a public tender offer for the shares with voting rights of Vivo Participações (common shares) held by noncontrolling interests. Those shares were acquired at 80% of the value paid by Telefónica to Portugal Telecom SG SGPS S.A., for each common share with voting rights of Vivo Participações owned by Brasilcel.
 
On March 18, 2011, when the public tender offers were made, SP Telecom acquired 10,634,722 common shares of Vivo Participações, representing 2.65% of its shares, resulting in the Telefonica group’s ownership of 62.1% of Vivo Participações.
 
Introduction of the Vivo Brand
 
In April 2003, Brasilcel launched in Brazil the brand name “Vivo,” under which TCP, TCO, TLE, TSD and Celular CRT operate. The creation of the Vivo brand constituted a consolidation of the commercial models throughout the entire country into a common commercial strategy and replaced the different brands under which the different companies offered their services in their respective states. The commercial strategy of Vivo is to increase its customer base as well as revenues by retaining customers and maintaining their distribution channels. The launching of the Vivo brand was accompanied by customer loyalty programs and other measures designed to contribute to the success of the commercial strategy. Guided by a common management team, Vivo designs marketing, promotional and other initiatives common to all companies in the Vivo group and then tailors those activities to the particular markets of those companies.
 
Agreement with Telefónica and Telecom Itália
 
In October 2007, TELCO S.p.A. (a company in which Telefónica holds a corporate interest of 42.3%) acquired 23.6% of the capital stock of Telecom Itália. Telecom Itália also holds an interest in the capital stock of TIM. However, Telefónica did not acquire any right to directly participate in the operations of TIM as a result of the acquisition of the corporate interest in Telecom Itália by TELCO S.p.A.
 
As a result, any transaction involving us and TIM is considered an ordinary mobile network business transaction, which is regulated by ANATEL, as provided in the Act 68,276, dated October 31, 2007 and in the Act 3,804, dated July 7, 2009, both issued and published by ANATEL.
 
Corporate Restructuring involving Vivo Participações
 
On July 28, 2010, in accordance with the material fact disclosed to the public by Telefónica S.A., our controlling shareholder, Telefónica S.A. and Portugal Telecom executed a purchase agreement for the acquisition by Telefónica S.A. (directly or through any of the companies within its group) of 50% of the capital stock of Brasilcel (a company jointly owned by Telefónica and Portugal Telecom, which owns shares representing approximately 60% of the capital stock of the Brazilian company Vivo Participações).
 
 
18

 
On December 27, 2010, the company and Vivo Participações, jointly announced the approval by their respective boards of directors of a proposal for corporate restructuring involving the merger of shares of Vivo Participações into us, aiming for the consolidation of the shareholding positions of both companies.
 
Other than the concentration of the shareholding position herein mentioned, the purpose of the corporate restructuring was to simplify the organizational structure of the companies, both of which were publicly held companies and listed on BM&FBOVESPA and with American Depositary Receipts traded in the United States. The restructuring allowed their respective shareholders to participate in one unified company with greater liquidity and with shares traded on Brazilian and foreign stock exchanges. Moreover, the corporate restructuring provided for the rationalization of the cost structure of the two companies and facilitated the integration of businesses and the generation of synergies, thus positively impacting both companies.
 
The simplified organization chart below demonstrates the corporate structure of the companies before and after the implementation of this reorganization.
 
The corporate structure before the merger of shares is as follows:
 
 
Upon completion of this corporate restructuring, Telefónica, S.A. held the shares of the Brazilian holding companies previously held indirectly by Telefónica, S.A., through the holding of Brasilcel, N.V., as a result of a transaction implemented abroad. The merger of shares did not change the composition of the ultimate control of the companies involved.
 
 
19

 
The corporate structure after the merger is as follows:
 
 
Vivo Participações was merged into us, and the holders of the merged shares of Vivo Participações received new shares to which they were entitled in the company. In accordance with Brazilian Corporate Law, as well as the bylaws of both companies, financial advisors and specialized companies were retained for the preparation of studies regarding the transaction and the subsequent preparation of valuation reports of the companies that were used as reference for the determination of the exchange ratio of shares and the increase in capital stock resulting from the merger of shares, as well as for the purposes of article 264 of Brazilian Corporate Law regarding the exchange ratio between the shares.
 
The corporate restructuring was approved by ANATEL on March 24, 2011. Before the corporate restructuring, the Brazilian entities, TBS Celular Participações Ltda., Portelcom Participações S.A. and PTelecom Brasil S.A. (jointly, the “Holdings BR”), were merged into Vivo Participações. The Holdings BR had as its main asset the shares of Vivo Participações and were controlled by Brasilcel. The merger of Holdings BR did not result in any change in the number and the composition of classes of shares of Vivo Participações, and did not affect the participation of the shareholders of Vivo Participações.
 
Acquisition of Vivo Participações by Telefônica Brasil and corporate restructuring
 
In order to unify the shareholder base of the companies in our group, simplify the organizational structure, rationalize costs, integrate businesses and, consequently, generate synergies provided for in the strategy of Telefónica, on December 27, 2010, the boards of directors of Vivo Participações and Telefônica Brasil approved the terms and conditions of a restructuring, which provided for the merger of Vivo Participações into Telefônica Brasil. Following recommendations of the CVM, independent special committees were created to negotiate the exchange ratio of shares and determine the other conditions of the corporate restructuring proposal, which was later submitted along with its recommendations to the boards of directors of both companies.
 
The proposal was submitted to ANATEL for authorization and was approved at a meeting of the board of directors of ANATEL on March 24, 2011.
 
On March 25, 2011, the boards of directors of Vivo Participações and Telefônica Brasil approved the terms and conditions of the corporate restructuring, which were approved unanimously by the shareholders of the two companies on April 27, 2011.
 
 
20

 
Before the start of the corporate restructuring, the holding companies (composed of TBS Celular Participações Ltda., Portelcom Participações S.A. and Brazil PTelecom S.A.), controlled by Telefónica S.A. and whose main purpose was to hold shares of Vivo Participações, were merged into Vivo Participações as a preliminary phase for the first stage of the restructuring.
 
The first stage of the transaction consisted of the unification of the share base of the fixed and mobile operators of the Telefonica group in Brazil, through the merger of shares of Vivo Participações into Telefônica Brasil. Vivo Participações was merged in its entirety into Telefônica Brasil and holders of shares of Vivo Participações received the new shares of Telefônica Brasil. The exchange of shares of Vivo Participações for shares of Telefônica Brasil was based on the exchange share ratio of 1.55 shares of Telefônica Brasil for each share of Vivo Participações. This followed the recommendations of the independent special committees.
 
Due to the merger of Vivo Participações into us, our capital was increased by R$31.2 billion, reflecting the economic value of the shares issued as a result of the merger, based on an economic value appraisal of Vivo Participações prepared by Planconsult Consultoria Ltda., or Planconsult.
 
Telefónica’s strategy in the first stage of the corporate restructuring was to maximize the potential of its operations in Brazil. Therefore, Telefônica Brasil became the direct shareholder of Vivo Participações, and indirect shareholders of Vivo Through the creation of this umbrella investment structure, the noncontrolling shareholders of both companies were equally benefited by the added values generated by the combination of the telecommunications business. This is a basic movement in business so as to improve its converging market strategy, including combined mobile and fixed-line offers. This reorganization created the necessary conditions to begin the process of obtaining operational and financial synergies.
 
Additionally, as a consequence of this merger, on July 6, 2011, Vivo Participações filed a statement with the SEC in order to cancel the registration American Depositary Shares, or ADS, program since all its ADSs were converted into ADSs of Telefônica Brasil, plus payment currency in lieu of fractional Telefônica Brasil ADSs.  The SEC approved the deregistration on July 7, 2011.
 
The second and third stages of the corporate restructuring, disclosed to the market on June 15, 2011, sought to continue the simplification process of the organizational structure of the companies, so as to: (i) focus all authorizations for the rendering of SMP services (originally held by Vivo Participações and Vivo), and (ii) simplify the current corporate structure, eliminating the structure of Vivo Participações, which due to the concentration of commitments, became a holding company.
 
In the second stage, held on October 1, 2011, assets, rights and obligations of Vivo Participações relating to mobile operations in Minas Gerais were awarded to Vivo, a subsidiary of Vivo Participações. As a result, Vivo became the only mobile operator in the group.
 
After ANATEL’s approval of the third stage of corporate restructuring, on August 16, 2011, Telefônica Brasil absorbed Vivo Participações’ equity, extinguishing Vivo Participações on October 3, 2011, which simplified and rationalized our cost structures.
 
SMP Authorizations and Corporate Restructuring
 
On June 14, 2011, the board of directors of Vivo Participações approved a proposal for the merger of authorizations to provide SMP services (then owned by Vivo Participações in the State of Minas Gerais and Vivo in other Brazilian States). As a result, the operations and authorizations for the provision of SMP services were unified under Vivo. On the same date, the proposal for merger of SMP authorizations as well as for simplifying the corporate structure was filed with ANATEL. The form proposed for this simplified corporate structure was the transfer of businesses, including property, rights and obligations related to provision of SMP services, as well as the authorizations for the provision of SMP in the State of Minas Gerais held by Vivo Participações, to Vivo, which would result in Vivo being a wholly owned direct subsidiary of the company and the mobile operator group that owns the SMP authorizations in other Brazilian states. After the transfer, Vivo Participações was to become a holding company and immediately merge into us, thus simplifying and rationalizing the cost structure of the companies involve and subsequently extinguish its corporate existence. On August 16, 2011, ANATEL approved the corporate restructuring pursuant to Act. No. 5,703, published on August 18, 2011.
 
 
21

 
On September 12, 2011, in compliance with Brazilian Corporate Law, an independent firm prepared a valuation report of Vivo Participações’ net assets based on its book value as of August 31, 2011 containing part of Vivo Participações’ assets relating to the operations of SMP in the state of Minas Gerais that were transferred to Vivo and the assets of Vivo Participações merged into us. Vivo Participações’ valuation as of August 31, 2011 was R$10.3 billion.
 
On September 13, 2011, the board of directors of Vivo Participações approved, ad referendum of the shareholders: (i) the valuation report of Vivo Participações, containing part of the assets corresponding to the SMP operations in the State of Minas Gerais, which led to a capital increase in Vivo in the amount of R$833.0 million, through the subscription of shares of Vivo Participações; and (ii) the Protocol of Merger and Instrument of Justification of Vivo Participações into Telecomunicações de São Paulo S.A. – TELESP, for the merger of Vivo Participações into us, preceded by the transfer of commercial establishments, including the assets, rights and obligations related to provision of SMP, as well as authorizations for the provision of SMP in the state of Minas Gerais held by Vivo Participações.
 
On October 1, 2011, our shareholders approved the valuation report of Vivo Participações. The net assets of Vivo Participações in Minas Gerais transferred to Vivo amounted to R$833.0 million, which were used for the capital increase in Vivo through the subscription of shares by Vivo Participações, paid via the transfer of assets.
 
On October 3, 2011, our shareholders approved the merger of Vivo Participações into us. On the same date, we changed our name from Telecomunicações de São Paulo S.A. – TELESP to Telefônica Brasil S.A., to reflect its nationwide operations.
 
On October 18, 2011, ANATEL approved transfer of the authorization for the provision of SMP services in the state of Minas Gerais to Vivo.
 
Provision of STFC outside the state of São Paulo by Vivo
 
On August 18, 2011, ANATEL approved the authorization for Vivo to provide STFC services to the general public. On October 7, 2011, Vivo began providing fixed-line services through mobile technology, or FWT outside the state of São Paulo.
 
On August 18, 2011, ANATEL consented to the transfer of our authorization for STFC services in local, domestic long-distance and international long-distance modes outside the state of São Paulo in Regions I and II to Vivo, which authorization was published on September 8, 2011. As a result, Vivo began to offer STFC across its area, except for the state of São Paulo, using the network elements and some radio frequencies that support the provision of SMP.
 
Plan for the purchase of shares issued by the company.
 
On August 11 and 15, 2011, the company informed its shareholders and the market in general, respectively, of approval by the Board of Directors, of the acquisition of preferred and common shares issued by the company for subsequent cancellation, disposal or maintenance in treasury, without capital reduction, in order to add value for shareholders. For this repurchase, there was use of part of the capital reserve existing as of June 30, 2011, excepting the reserves mentioned in article 7, letter (a) to (d) of CVM Rule No. 10/80.
 
The repurchase started on the date of the resolution, and remains effective until October 20, 2011, and acquisitions are on BM&FBOVESPA, at market prices. The Executive Board was responsible for establishing the maximum quantity of shares to be acquired, whether in a sole or a series of transactions, as well as the definition of the parameters to carry out the acquisitions, observing applicable legal limits and the established maximum number of up to 2,700,000 preferred shares and 2,900,000 common shares.
 
On November 5, 2012, the company announced to its shareholders and the market in general that its board of directors had approved a plan for repurchase of preferred and common shares issued by the company, without a capital reduction, to add value to shareholders. On June 30, 2012, we used a portion of our capital reserves for this repurchase, pursuant to Article 7 sections (a)-(d) of CVM Rule No.10/80.
 
The repurchase started on the date of the resolution, and remained effective until November 4, 2013, and acquisitions were on BM&FBOVESPA, at market prices. Our board of executive officers was responsible for
 
 
22

 
establishing the maximum quantity of shares to be acquired, whether in a sole or a series of transactions, and defining the parameters used to carry out the acquisitions, observing applicable legal limits and the established maximum number of up to 24,257,777 preferred shares and 2,894,534  common shares.
 
Call option of the remaining shares of Lemontree and GTR-T
 
On June 6, 2012, the company exercised its call option in relation to (1) the remaining 71,330,508 common shares corresponding to 51% of the voting capital of Lemontree Participações S.A., or Lemontree, which holds Commercial Cabo TV São Paulo S.A., a company engaged in cable TV services in the state of São Paulo; and (2) the remaining 923,778 common shares of GTR Participações Ltda., or GTR-T, which holds 50.9% of the common shares of TVA Sul Paraná S.A., a company engaged in cable TV services outside the state of São Paulo, these shares were previously held by the Abril Group.
 
The call option represents the closing of the acquisition process of the remaining shares of Lemontree and GTR-T, which started with the partial exercise of the option on September 29, 2011 and the acquisition of the common shares of Lemontree, representing 49% of its voting capital.
 
The call option was provided for in the Private Agreement for Convergence, Purchase and Sale of Businesses, Assets, Shares and Other Covenants, entered into on October 29, 2006 between us and the Abril Group, which approved by our shareholders on November 23, 2007. The exercise of the call option was subject to the reduction or elimination of the regulatory restrictions applicable to the company, which was granted along with the revocation of the concession agreement limitations in order to have the company and its subsidiaries authorized to provide cable TV services in the same concession area as those for which it provides STFC services in the São Paulo region.
 
Following the exercise of the call option, Telefônica Brasil S.A. holds 100% of Lemontree and GTR-T and, indirectly, of the companies engaged in cable TV services located in São Paulo, Curitiba, Foz do Iguaçu and Florianópolis.
 
Corporate Structure and Ownership
 
Our current general corporate and shareholder structure is as follows:
 
 

ON: common shares.
PN: preferred shares.
 
Restructuring Telefônica Brasil’s subsidiaries
 
On March 15, 2012, our board of directors approved a corporate restructuring of our wholly owned subsidiaries to rationalize the provision of services rendered by these subsidiaries and the concentration of the provision of telecommunication services into a single company.
 
 
23

 
The restructuring will be implemented by a process of partial division and merger, involving only our wholly owned subsidiaries, A. TELECOM, TData, TST, Ajato and Vivo. As a result of the restructuring, value added services provided by several wholly-owned subsidiaries of the company will be unified under Telefonica Data S.A. and other telecommunications services will be unified under the company, which, as a final step to the corporate restructuring, will merge these subsidiaries. Following the merger, value added service will be provided by Telefonica Data S.A. and the company will provide other telecommunication services.
 
In addition to streamlining services, the corporate restructuring (now possible because of legislative changes applicable to STFC providers) aims to simplify our current organizational structure and assist the integration of business and the generation of synergies arising therefrom.
 
This corporate restructuring can only be implemented with consent from ANATEL. As of the date of this annual report, there is no expected date for ANATEL’s consent.
 
Capital Expenditures
 
Year ended December 31, 2012
 
In 2012, we invested R$6,117.1 million in projects that sustain our current annual results and competitive position in the medium-term. A significant portion of resources was allocated to allow quality growth in our services.  The investments in maintaining quality and expanding our client base represented 87% of the total amount invested by us in 2012 (excluding the purchase of new licenses).
 
To meet the needs of an increasingly connected society, significant investments were made to support the strong growth of our fixed and mobile data users or dedicated high speed services for our corporate clients. We continue to invest in expanding the backbone of national data transmission to meet the increase in mobile data traffic throughout the country.
 
The following table sets forth our capital expenditures for each year in the three-year period ended December 31, 2012.
 
   
Year ended December 31,
 
Telefônica Brasil
 
2012
   
2011
   
2010
 
   
(in millions of reais)
 
Network
    3,845.8       3,381.0       2,039.7  
Technology / Information Systems
    562.3       612.5       266.1  
Others(1)
    1,709.0       1,408.0       135.6  
Total capital expenditures
    6,117.1       5,401.5       2,441.4  

(1)
Consists primarily of free handset rentals, network construction, furniture and fixtures, office equipment and store layouts and an amount of R$811.8 million in 2011 and R$1,050.2 million in 2012 related to the acquisition of licenses.
 
Year ended December 31, 2011
 
In 2011, we invested in projects that support our current results and prepare the company for the competitive landscape in the medium-term. A significant proportion of resources were allocated to enable growth associated with the services we provide.
 
To meet the needs of an increasingly connected society, significant investments were made to support the strong growth of data customers, whether fixed and mobile data services or dedicated high-speed services to the corporate market, as well as the increase in capillarity of our fiber optics network in São Paulo. We also invested in the expansion of the national data transmission backbone to meet increasing demand for mobile data traffic nationwide.
 
 
24

 
Year ended December 31, 2010
 
In 2010, we were focused in voice services in order to comply with ANATEL’s targets and to provide quality service for clients. Also, in order to achieve a consolidated position in the broadband market, during 2010 the focus of our capital expenditure were expanding, modernizing and upgrading our ADSL network and improving our systems and processes of customers’ relations, marketing and sales.
 
B. 
Business Overview

The concessions granted by the Brazilian government in 1998 and renewed in 2005, with the effective date starting in January 2006, allow us to provide fixed-line telecommunications services to a region that includes most—approximately 95%—of the state of São Paulo. The portion of the state of São Paulo that is excluded from our concession represents approximately 1.5% of total lines in service and 2.2% of the state’s population. This concession is operated by CTBC Telecom.
 
Our concession region is Region III, which comprises 622 municipalities, including the city of São Paulo, with an aggregate population of approximately 41.3 million. Of the municipalities in Region III, 72 have a population in excess of 100,000. The city of São Paulo has a population of approximately 11 million. According to a plan established by the federal government, whereby the government granted licenses to four providers of fixed-line telecommunications services, the state of São Paulo was divided into four sectors, including Sectors 31 (our predecessor company’s area before the reorganization), 32 (the area corresponding to Ceterp before our acquisition), 33 (corresponds to the portion of the state of São Paulo that we do not service) and 34 (area corresponding to CTBC Borda do Campo before the reorganization). Through transactions that took place in November 1999 and December 2000, CTBC Borda do Campo and Ceterp merged into our company, which now holds concessions for Sectors 31, 32 and 34. Sector 33 is held by CTBC Telecom. On November 21, 2008, the Federal government combined the three sectors for which we hold concessions into a single sector, designated as Sector 31.
 
On May 7, 2002, we began offering international long-distance services and on July 29, 2002, we started offering interregional service. The conditions for the provision of interregional and international long-distance services outside the concession area contemplate that providers already operating services under a selection code (a two-digit code to be input by the caller as a prefix to the number dialed, representing a long-distance operator) would keep such code under the new licenses authorizing operation outside the applicable concession area. Accordingly, we continue using the provider selection code “15” that permits our callers to make calls using our services even though they are outside our concession area. All interregional and international cellular calls, whether in our concession area or that of another provider, need to dial a carrier selection code using Personal Mobile Service—SMP, through which mobile services users choose the provider for interregional and international long-distance calls, and which requires dialing our code “15” to use our services. See “—Network Services.”
 
Since our merger with Vivo Participações, we provide mobile telecommunications services in all of the Brazilian states and in the Federal District, representing a total of approximately 8.5 million square kilometers and a population of approximately 194 million people. Our wholly-owned subsidiary, Vivo, became a national operator when, on September, 2007, it acquired a license to operate within 6 states located in the Northeast region (Alagoas, Ceará, Pernambuco, Piauí, Paraíba and Rio Grande do Norte) and when it acquired Telemig.
 
According to data regarding market share published by ANATEL, we are among the leading providers of mobile telecommunication services in Brazil, through our subsidiary Vivo, the leading mobile service operator in Brazil. Vivo is a cellular operator in the states of Acre, Alagoas, Amapá, Amazonas, Bahia, Ceará, Espírito Santo, Goiás (also encompassing the area of Federal District), Maranhão, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Pará, Paraíba, Paraná, Pernambuco, Piauí, Rio de Janeiro, Rio Grande do Norte, Rio Grande do Sul, Rondônia, Roraima, Santa Catarina, São Paulo, Sergipe, Tocantins and Minas Gerais.
 
Areas of Operation
 
In Areas 1 and 2, Vivo uses a frequency range known as “A,” “L” and “J” bands that covers 100% of the municipalities in its authorized areas in the state of São Paulo. On December 31, 2012, Vivo had 20.5 million mobile lines in service in these areas, which represented a 4.4% net increase from December 31, 2011, and a market share of approximately 32.5% in São Paulo.
 
 
25

 
In Area 3, Vivo uses a frequency range known as “A,” “L” and “J” bands that covers 100% of the municipalities and 100% of the population in the states of Rio de Janeiro and Espírito Santo. On December 31, 2012, Vivo had 10.4 million mobile lines in service in this area, which represented a 3.3% net increase from December 31, 2011, and a market share of approximately 37.7% in those states.
 
In Area 4, Vivo uses a frequency range known as “A,” “E” and “J” bands that covers 71.6% of the municipalities and 92.4% of the population in the state of Minas Gerais. On December 31, 2012, Vivo had 8.3million mobile lines in service in this area, which represented a 4.4% net increase from December 31, 2011, and a market share of approximately 32.4% in Minas Gerais.
 
In Area 5, Vivo uses a frequency range known as “B” band that covers 67.1% of the municipalities in the states of Paraná and Santa Catarina and 93.9% of the population of Paraná and Santa Catarina. On December 31, 2012, Vivo had 4.6million mobile lines in service in this area, which represented a 0.8% net increase from December 31, 2011, and a market share of approximately 20.1% in those states.
 
In Area 6, Vivo uses a frequency range known as “A,” “L” and “J” bands that covers 82.5% of the municipalities and 97.7% of the population in the state of Rio Grande do Sul. On December 31, 2012, Vivo had 6.4million mobile lines in service in this area, which represented a 5.9% net increase from December 31, 2011, and a market share of approximately 41.0% in that state.
 
In Areas 7 and 8, Vivo is the leading mobile operator, by number of customers, in its authorization area and uses a frequency range known as “A,” “B,” “L” and “J” bands that covers 61.2% of the municipalities in the states of Acre, Federal District, Goiás, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Rondônia, Tocantins, Amazonas, Amapá, Maranhão, Pará and Roraima which covers 87.2% of the population in these states. On December 31, 2012, Vivo had 17.0 million mobile lines in service in these areas, which represented a 10.4% net increase from December 31, 2011, and a market share of approximately 34.8% in those states.
 
In Area 9, Vivo uses a frequency range known as “A,” “L” and “J” bands that covers 69.1% of the municipalities and 89.3% of the population in the States of Bahia and Sergipe. On December 31, 2012, Vivo had 5.9 million mobile lines in service in this area, which represented a 8.1% net increase from December 31, 2011, and a market share of approximately 29.8% in those states.
 
In Area 10, Vivo a frequency range known as “L” and “J” bands that covers 37.9% of the municipalities and 73.4% of the population in the States of Alagoas, Ceará, Pernambuco, Piauí, Paraíba and Rio Grande do Norte. On December 31, 2012, Vivo had 3.1 million mobile lines in service in this area, which represented a 24.1% net increase from December 31, 2011 and a market share of approximately 8.1% in those states.
 
On September 18, 2007, with ANATEL’s approval, Vivo acquired the “L” band lots, except for lot 16 (area of Londrina, Paraná, in Region V) and lot 20 (area of Northern Brazil in Region VIII). The “L” band comprises lots in frequency ranges 1895 to 1900 MHz and 1975 to 1980 MHz, with 5 + 5 MHz bandwidth. As a result, Vivo managed to complete its last coverage gap and will soon be operating in the entire Brazilian territory. On December 20, 2007, with ANATEL’s approval, Vivo acquired the “J” band lots with 10 + 10 MHz bandwidth, with the exception of the lots in the state of Minas Gerais then acquired by Telemig Celular and now operated by Vivo.
 
On December 14 and 15, 2010, Vivo acquired 23 lots in the remaining SMP band auction. Vivo acquired lots in almost all regions of Brazil, which allowed us to reach spectrum capacity of 70 Mhz or higher in all regions where we operates (excluding 23 municipalities in and around Franca in the state of São Paulo, where the spectrum is 50 Mhz).  On the same date, Vivo also acquired 23 lots in the “H” band.  As a result, Vivo improved its capacity to provide services throughout the national territory and now operates in the 900 MHz and 1,800 MHz frequencies in a broad way.
 
On June 12 and 13, 2012, Vivo acquired the “X” band lot in an auction held by ANATEL, for a total amount of R$1.05 billion. As a result, Vivo will enhance its ability to provide service with 4G technology in all of Brazil and will be operating in the frequency range of 2,500 MHz with band of 20 + 20 Mhz. In addition to the 2,500 MHz band, the lot also includes the 450 MHz band for the rural areas of the states of Alagoas, Ceará, Minas Gerais, Paraíba, Pernambuco, Piauí, Rio Grande do Norte, São Paulo and Sergipe.
 
The following table sets forth population, gross domestic product, or GDP, and per capita income statistics for each state in Vivo’s service regions at the dates and for the years indicated:
 
 
26

 
   
On December 31, 2012
   
Last Available IBGE Data from 2010
 
 
Area
 
 
Frequency Range (MHz)
 
Population
(in thousands)(1)
   
Percent of
Brazil’s
population(1)
   
GDP (in
millions
of reais) (2)
   
Percent of
Brazil’s
GDP (2)
   
Per capita
income
(in reais) (2)
 
São Paulo State
 
450, 850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    41,262       21.63 %     1,247,596       33.09 %     30,243  
Paraná State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    10,445       5.48 %     217,290       5.76 %     20,814  
Santa Catarina State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    6,248       3.28 %     152,482       4.04 %     24,398  
Goiás State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    6,004       3.15 %     97,576       2.59 %     16,252  
Tocantins State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    1,383       0.73 %     17,240       0.46 %     12,462  
MatoGrosso State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    3,035       1.59 %     59,600       1.58 %     19,644  
Mato Grosso do Sul State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    2,449       1.28 %     43,514       1.15 %     17,766  
Rondônia State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    1,562       0.82 %     23,561       0.62 %     15,098  
Acre State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    734       0.38 %     8,477       0.22 %     11,567  
Amapá State
 
850, 900, 1800, 2100 and 2500
    670       0.35 %     8,266       0.22 %     12,361  
Amazonas State
 
850, 900, 1800, 2100 and 2500
    3,484       1.83 %     59,779       1.59 %     17,173  
Maranhão State
 
850, 900, 1800, 2100 and 2500
    6,575       3.45 %     45,256       1.20 %     6,889  
Pará State
 
850, 900, 1800, 2100 and 2500
    7,581       3.97 %     77,848       2.06 %     10,259  
Roraima State
 
850, 900, 1800, 2100 and 2500
    450       0.24 %     6,341       0.17 %     14,052  
Federal District
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    2,570       1.35 %     149,906       3.98 %     58,489  
Bahia State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    14,017       7.35 %     154,340       4.09 %     11,007  
Sergipe State
 
450, 850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    2,068       1.08 %     23,932       0.63 %     11,572  
Rio de Janeiro State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    15,990       8.38 %     407,123       10.80 %     25,455  
EspíritoSanto State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    3,515       1.84 %     82,122       2.18 %     23,379  
Rio Grande do Sul State
 
850, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    10,694       5.61 %     252,483       6.70 %     23,606  
Alagoas State
 
450, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    3,120       1.64 %     24,575       0.65 %     7,874  
Ceará State
 
450, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    8,452       4.43 %     77,865       2.07 %     9,217  
Pernambuco State
 
450, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    8,796       4.61 %     95,187       2.52 %     10,822  
Piauí State
 
450, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    3,118       1.63 %     22,060       0.59 %     7,073  
Paraíba State
 
450, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    3,767       1.97 %     31,947       0.85 %     8,481  
Rio Grande do Norte State
 
450, 900, 1800, 1900, 2100 and 2500
    3,168       1.66 %     32,339       0.86 %     10,208  
MinasGerais State
 
450, 850, 900, 1800, 2100 and 2500
    19,597       10.27 %     351,381       9.32 %     17,932  
Vivo
        190,756       100.00 %     3,770,085       100.00 %     19,766  

(1)
According to Censo 2010 published by IBGE in 2011 (latest data available).
 
(2)
According to the most recent IBGE data (2010). Nominal Brazilian GDP was R$3,770,085 million as of December 2010 calculated by IBGE, subject to revision.
 
As of December 31, 2012, we had 318 of our own sales outlets throughout Brazil, which also provide customer support for our existing customers. In addition, we also have 11,720 sales outlets run by authorized dealers.  As of December 31, 2012, we had the highest number of sales outlets among all our competitors.
 
 
27

 
We aim to increase our services in strategic cities and locations where there is currently no sales outlets for our services.  As of December 31, 2012, we had 50 partners, including Telesales and Door to Door services, with approximately 1,200 salespeople reaching out to potential customers, in particular for Vivo fixed-line, post-paid and data services.
 
We also have an on-line store and an authorized e-commerce operation for the sale of services over the Internet.
 
In 2012, prepaid mobile service customers counted on approximately 600 thousand points of sale to purchase credit, including our own stores, authorized agents, lottery stores, post offices, bank branches and small retailers, such as pharmacies, newspaper stands, libraries, bakeries, gas stations, bars and restaurants.  Pre-paid phones can be charged by purchasing cards with credit or digitally. Recharge is also offered through credit and debit cards, call center, Vivo PDV (M2M using a cell phone for transferring the recharge credit), personal recharge (recharge of the cell phone itself), as well as certain accredited Internet websites.
 
Overview
 
Our services consist of:
 
 
·
voice services, including activation, monthly subscription, measured service and public telephones;
 
 
·
interconnection charges (or network usage charges), which are amounts we charge other cellular and fixed-line service providers for the use of our network;
 
 
·
intraregional, interregional and international long-distance voice services;
 
 
·
data services, (including broadband services) and mobile value added services;
 
 
·
Pay TV services through DTH (direct to home), satellite technology and land based wireless technology MMDS (multichannel multipoint distribution service) and cable;
 
 
·
the sale of wireless devices and accessories;
 
 
·
network services, including rental of facilities, as well as other services.
 
In March 2002, ANATEL certified our compliance with the 2003 universal service targets and authorized us in April 2002 to start providing local and intraregional services in certain regions in which we were not operational and interregional and international long-distance services throughout Brazil. See “—Competition” and “—Regulation of the Brazilian Telecommunications Industry—Obligations of Telecommunications Companies.”
 
We provide interconnection services to cellular service providers and other fixed telecommunications companies through the use of our network. In April 1999, we also began to sell handsets and other telephone equipment through A. TELECOM S.A. (formerly Assist Telefónica S.A.), our wholly owned subsidiary. Until January 2001, we provided data transmission services, but spun-off our data transmission operations into TDBH. In March 2006, we began the restructuring of our multimedia communications services (serviços de comunicação multimidia) and data transmission activities. See “—A. History and Development of the Company—Historical Background—The SCM Restructuring.”
 
The monthly and usage fees for our fixed services (local and long-distance) were initially determined in our concession agreements. From March 2007 until July 31, 2007, the billing system was converted to a minute basis and the former measurement based on pulses was discontinued for all customers. Our concession agreements also set forth criteria for annual fee adjustments. We derive a substantial portion of our revenue from services subject to this price adjustment. The method of price adjustment is essentially a price cap. ANATEL annually applies a price index correction that reflects the inflation index of the period and a productivity factor to our local and long-distance fees. Since 2006, the inflation index has been replaced by the IST, which reflects variations in telecommunications companies’ costs and expenses. ANATEL has complied with the fee range set by the concession agreements.
 
We also provide mobile services for voice, internet and value-added services, including voicemail, voice mail translation in a speech-to-text service (“Vivo Torpedo Recado”), caller identification, voice minutes in unlimited bundles to other mobile phones to post-paid customer, ring back tones (“Vivo Som de Chamada”), data services
 
 
28

 
through WAP protocol and 3G (with a pre-paid data plan special to smartphones), and innovative services such as multi-media backup and cloud based services to save the short messages (“Vivo Torpedo Center”). We also offer direct Internet through data plans for Smartphones, Tablets and other data enabled devices. We developed a new interface—Vivo Services Store (“Loja de Serviços Vivo”) to sell all the services provided by Vivo, from bundles of SMS to content download such as music, video and games.
 
We offer wireless roaming services through agreements with local mobile service providers throughout Brazil and other countries, allowing our subscribers to make and receive calls while outside of our concession areas.  We provide reciprocal roaming rights to the customers of the mobile service providers with which we have such agreements.
 
Local Service
 
Fixed local service includes activation, monthly subscription, measured service and public telephones. Measured service includes all calls that originate and terminate within the same local area or municipality of our concession region, which we refer to as “local calls.” Excluding the portion of our region that was serviced by Ceterp before its acquisition in December 1999, we were the only supplier of local fixed-line and intraregional long-distance telecommunications services in our region until July 1999. At that time, licenses were auctioned to permit a competitor to provide local fixed-line and intraregional long-distance telecommunications services in our region, including the area formerly served by Ceterp. Vésper São Paulo S.A. received authorization and began operations in December 1999. Embratel, GVT, Oi and Tim also provide local services in our concession region. See “—Competition.”
 
We became the first telephone service concessionaire in Brazil to offer fixed local services outside its concession region (the State of São Paulo). In May 2003, we achieved the network expansion and universal service targets established by ANATEL, and began providing fixed local services to six other states in Brazil, including Sergipe, Espírito Santo, Rio Grande do Sul, Paraná, Santa Catarina and certain areas in Rio de Janeiro. In May 2004, we began providing local fixed telephone services in seven other states in Brazil, including those in the capitals of Pará, Roraima, Amapá, Rondônia, Maranhão, Tocantins and Acre. In May 2005, we also began to provide fixed local telephone services in the capitals of the following states: Ceará, Amazonas, Pernambuco, Rio de Janeiro, Bahia, Mato Grosso do Sul and Mato Grosso. Since May 2006, we have also been providing fixed local telephone services in Brasília (Federal District) and Goiânia, the capital of the State of Goiás. Currently, our main markets outside our concession region are Rio de Janeiro, Espírito Santo, Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Ceará, Federal District, Goiás, Rio Grande do Sul, Paraná and Santa Catarina.
 
Intraregional Long-Distance Service
 
Intraregional long-distance services consists of all calls that originate in one local area or municipality and terminate in another local area or municipality of our concession region. We were the sole provider of intraregional long-distance services in our region until July 3, 1999, when the federal government also authorized Embratel and Intelig to provide intraregional long-distance services. Currently, our main competitors in this service are Embratel, Tim, Oi and GVT.
 
Interregional and International Long-Distance Fixed Service
 
On March 1, 2002, ANATEL acknowledged that we had satisfied its network expansion and universal service targets two years before the scheduled date. As a result, on April 25, 2002, ANATEL published an order that allowed us to be the first fixed-line telephone company to provide the full range of STFC and granted us a concession to develop interregional long-distance services in Region III and an authorization to develop services in the local, intraregional, interregional and international markets throughout Brazil.
 
We began operating international long-distance services in May 2002 and interregional long-distance services in July 2002. Interregional long-distance services consists of state-to-state calls within Brazil. International long-distance services consists of calls between a point in Brazil and a point outside Brazil.
 
Data Services—Fixed Broadband
 
The fixed broadband service was launched in 1999 with the Speedy brand, initially with ADSL technology, which uses the same copper pair that is used in the provision of voice services, to provide fast Internet service.
 
 
29

 
Currently, the product portfolio of broadband speeds on ADSL range from 256 Kbps (kilobytes per second) up to 8 Mbps (mega bits per second). In 2011, Telefonica has 100% coverage of the municipalities in its concession area and is the first operator in Brazil to reach this mark. In addition, throughout 2011, Speedy reached the milestone of 3.6 million subscribers.
 
In 2010, Telefonica Brasil began selling the product Popular Broadband (Banda Larga Popular), which is an initiative in the State of São Paulo to deliver affordable broadband for low-income populations. This product has a speed of 1 Mbps.
 
In 2011, the company and the Ministry of Communications signed the National Broadband Plan (Plano Nacional de Banda Larga) commitment which defines conditions for the provision of broadband retail and wholesale customer, as well as the conditions of communication, quality and supervision.
 
Broadband services provided under the National Broadband Plan can be provided starting with 90 days after it becomes effective.  However, the company voluntarily launched its services under the National Broadband Plan in July 2011 in municipalities where Vivo’s 3G network was already available. On September 28, 2011, the company began providing fixed broadband services for retail and wholesale customers. The Company also agreed to offer retail broadband for a price of up to R$35.00 to the consumer or a broadband and fixed telephony package for a price of up to R$65.00 to the consumer. Broadband services offered under the National Broadband Plan for retail customers have a minimum speed of 1 Mbps and may have limits on the amount of downloads available. Wholesale services were available in 350 municipalities and can be used by local governments and companies registered under the tax system called “SIMPLES.” Broadband services offered under the National Broadband Plan for wholesale customers are available in multiples of 2 Mbps, limited to 8 Mbps for local governments and 20 Mbps for corporate users.
 
We also provide fixed broadband services using coaxial cable at speeds ranging from 8 Mbps to 30 Mbps through cable internet (allowing for speeds from 2 Mbps to 16 Mbps) and optical fiber (FTTH). Optical fiber is the most advanced technology currently available and it allows for speeds of up to 100 Mbps.
 
Pay TV services
 
On March 14, 2007, ANATEL has granted A. TELECOM S.A., one of our wholly-owned subsidiaries, the license to offer pay TV services via DTH. We began offering pay TV services on August 12, 2007.
 
On October 31, 2007, ANATEL’s council approved, from a regulatory perspective, the agreement between us and the Abril Group, which involved, among other transactions, the acquisition by us of all of the Abril Group’s MMDS operations (a special license that allows us to offer pay TV through our subsidiary, Telefonica Sistemas de Televisão S.A.). The transaction remains under consideration by ANATEL only with respect to antitrust factors, and will ultimately be reviewed by CADE. In November 2012, ANATEL authorized our provision of conditional access services to subscribers of our TV services.  The provision of conditional access service to TV subscribers and the revisions to the concession agreement for such services were ratified by the Brazilian government on February 5, 2013.
 
As of December 31, 2012, we reached 600 thousand pay TV users, through both DTH and MMDS technologies. We currently offer DTH to the entire state of São Paulo, and MMDS in the cities of São Paulo, Rio de Janeiro, Curitiba and Porto Alegre.
 
Network Services
 
Brazil is divided into four regions in relation to fixed telecommunication services with the following incumbent service providers (which initially received concessions from ANATEL): (i) Region I, that encompasses the North, Northeast and Southeast regions of Brazil, except the State of São Paulo, where concessions are granted to Oi (Telemar) and CTBC Telecom; (ii) Region II, that encompasses the South and Center-West regions of Brazil, where concessions are granted to Oi (Brasil Telecom), CTBC Telecom and Sercomtel; (iii) Region III, that encompasses the State of São Paulo, where concessions are granted to us and CTBC Telecom; and (iv) Region IV, that encompasses the whole country and in which the concession for long-distance calls is granted to Embratel.
 
 
30

 
In 2005, after meeting the targets imposed in the concession agreement two years before the expected date, Telefonica started to operate long-distance services in every municipality in Brazil. For the operation of local services in Regions I and II, the company expanded its network to the main Brazilian cities, providing services in these markets with infrastructure based on new-generation platforms.
 
In 2007, the company developed solutions and invested significant resources to adapt its network to the requirements of Number Portability determined by ANATEL. Number Portability is a service mandated by ANATEL that provides customers with the option of keeping the same telephone number when switching telephone service providers. The implementation of Number Portability in the State of São Paulo was effectively initiated in September 2008 and fully implemented in March 2009.
 
By the end of 2011, for local services, we were present in the main cities of Regions I and II, namely: Porto Alegre, Curitiba, Brasília, Rio de Janeiro, Vitória, Belo Horizonte, Salvador, Florianópolis, Fortaleza, Recife, Goiânia and Uberlândia. For the provision of data services, we had networks in fourteen cities in these regions.
 
We have continuously adapted and expanded our network topology aiming to develop new business opportunities in the State of São Paulo through offering services to other telecommunications companies. The result was a significant increase in the number of providers that use our wholesale services.
 
Other important adaptations have been implemented in the network topology to meet the regulatory requirements and to integrate several calling areas in the State of São Paulo, thus allowing customers to make local calls that had previously been categorized as long-distance calls. The integration of new cities into local areas is annually determined by ANATEL and we are fully complying with ANATEL’s determinations.
 
Competition for long-distance services has continuously increased and by the end of 2012 there were a total of 40 different operators available through the Service Provider Selection Code (Código de Seleção de Prestadora), or CSP. Satellite services for providing circuits in remote areas for wholesale and large customers have been also implemented.
 
Other Services
 
Currently, we provide a variety of other telecommunications services that extend beyond basic telephone service, including extended maintenance, caller identification, voicemail, cell phone blockers, computer support, antivirus software for our Internet service subscribers, and posto informático (a solution with a fixed monthly fee consisting of a computer, broadband access and technical support twenty-four hours, seven days a week), among others.
 
Interconnection
 
In July 2005, ANATEL published new rules regarding interconnection systems that substantially changed the interconnection model. These changes include: (i) an obligation to publish on the Internet an interconnection public offer for all types of interconnection services, in addition to the interconnection between fixed-line service providers and mobile service providers; (ii) offers of interconnection for Backbone Internet Providers; (iii) the establishment of criteria for the treatment of fraudulent calls; and (iv) the reduction of time in which new interconnection solicitations are answered. These reforms have facilitated market entry for new operators.
 
The interconnection public offer had been amended following negotiations with providers and changes in the services rendered and regulatory requirements. We have adopted procedures to reduce the time necessary to answer customers’ interconnection requests, as well as to monitor and comply with quality levels set by ANATEL for interconnection services with a current availability level of 99.8%.
 
In 2006, we completed the implementation of the interconnection with mobile service providers in the most intensive traffic areas, assuring the proper billing for such calls and reducing interconnection costs.
 
In 2007, ANATEL published the new version of the Regulation of Fixed Network Compensation Rates, which primarily modified the rules for interconnection rates and calculation methods. Local and long-distance tariffs that were flat at all times became variable according to the rules for public service tariffs. A 20% increase was applied to tariffs of non incumbents.
 
 
31

 
In addition to the necessary adaptations in its network concerning the Number Portability, the company, in conjunction with other operators, implemented a systematic solution including several interoperable processes which enables the correct forwarding of calls.
 
According to SMP regulations, the VU-M price is subject to free negotiation between parties and once an agreement is reached it must be homologated by ANATEL to take effect. The agreement currently in effect was executed in 2009.
 
Starting in November 2009, the licenses of each mobile operator were consolidated by region, resulting in the consolidation of tariffs and in the reduction of interconnection fees for long-distance traffic within its network.
 
On May 7, 2012, the Brazilian government published Resolution No. 588/2012, which approved the new Regulation Compensation Network. Among the main changes compared to its predecessor resolution include the change in collection of the TU-RL on time considering the low incidence of 2 minutes per call TU-RL, changes in the interconnection regime for the partial Bill & Keep 25 % to 75% through December 31, 2013 and integral Bill & Keep beginning on January 1, 2014 and change in value of the TU-RIU to 25% of the fare LDN step 4 in 2012 and 20% after 2013.
 
On November 12, 2012, the Brazilian government published Resolution No. 600/2012 approving the General Competition Plan, or PGMC, which introduced the study of relevant markets in Brazil and applied asymmetric measures to the companies considered to have significant market power. It focused on the wholesale market, introducing new obligations regarding network desegregation, infrastructure sharing and interconnection. Particularly with regard to interconnection, the PGMC introduced a new tariff reduction schedule for use of mobile networks for 2014 (75% of value of 2013) and 2015 (50% of 2013), and programming the adoption of the RIC model in 2016. In terms of balancing traffic model, the PGMC kept the full Bill and Keep model with operators that have significant market power and established a partial Bill and Keep model with operators without significant market power through 2016, at which time all operators will follow the full Bill and Keep model.
 
At the end of 2012, Telefonica had 210 local and long-distance interconnection agreements and 102 agreements for provision of local traffic and long-distance.
 
I-Telefónica
 
I-Telefónica is a free Internet access service provider launched in September 2002 by our subsidiary A. TELECOM S.A. (formerly Assist Telefónica). The product is available in 622 cities in the State of São Paulo and over 1,500 cities in all of Brazil. The service delivers high-quality, stable Internet access that is structured to ensure that our clients do not encounter a busy signal when connecting to the Internet. I-Telefónica permits us to increase the range of our services and better supply our customers by offering an entry-level option to the Internet market.
 
Authorization to Provide Multimedia Services
 
On January 29, 2003, ANATEL granted our SCM license nationwide, allowing A. TELECOM S.A. (formerly Assist Telefónica), our wholly owned subsidiary, to provide voice and data services through points-of-presence (POPs), which are comprised of private telecommunications networks and circuits. In addition to A. TELECOM S.A., ANATEL granted SCM licenses to T-Data (formerly T-Empresas) and Emergia.
 
Authorizations for pay TV via satellite
 
On March 14, 2007, ANATEL granted A. TELECOM S.A. authorization to provide services of pay TV via satellite (Direct to Home – DTH). DTH is one of the special types of subscription TV services that utilize satellites for the direct distribution of television and audio signals for subscribers. The launching of the commercial transaction occurred on August 12, 2007.
 
Authorization for Multichannel Multipoint Distribution Service (MMDS)
 
On October 31, 2007, the board of ANATEL concluded its regulatory review of the agreement between Grupo Abril and the company, approving the transaction from a regulatory perspective, which involved, among other transactions, the acquisition of all of the operations of MMDS.  The approval was granted on November 19, 2007 and the transaction continues to be reviewed for antitrust issues by CADE.
 
On February 16, 2009, ANATEL extended the authorization until 2024 for the use of the spectrum frequencies associated with the MMDS in São Paulo, Curitiba, Rio de Janeiro and Porto Alegre. ANATEL is currently analyzing the price to be paid for the spectrum usage.
 
 
32

 
In November 2012, ANATEL approved the adoption of service licenses for subscription television by the Telefonica group to the conditional access service.
 
The STFC Concession Agreement
 
The company is authorized to provide STFC services to render local and domestic long-distance call originated in Region III, which comprises the State of São Paulo, except for Sector 31, established in the General Plan of Grants.
 
The current concession agreement, dated December 22, 2005, was renewed on January 1, 2006, and will be valid until December 31, 2025. On December 15, 2010, ANATEL released a public consultation proposing the amendment of clause 3.2 of the concession agreement, which resulted in the approval of Resolution No. 559 published on December 27, 2010. Resolution No. 559 establishes that the current concession agreement can be reviewed by ANATEL on May 2, 2011, December 31, 2015, and December 31, 2020. Based on the amended clause 3.2, ANATEL may establish new requirements and targets for universal and high-quality telecommunication services, according to the conditions present at the time of review.
 
On June 30, 2011, the company renewed its concession agreement and entered into new contracts for local and long-distance services with ANATEL pursuant to the concession agreement, with new conditions imposed on the company to change the basis of calculation of the biannual concession costs. The most relevant modifications discussed by ANATEL’s board include: (i) suppression of clause 14.1 which prohibits service providers from controlling cable TV operators within their concession area; (ii) amendment of clause 3.2, which provides for a biennial concession fee, to include interconnection revenue in its calculation basis; (iii) broadening of ANATEL’s supervisory powers; (iv) the possibility of off-setting cost of universalization in the calculation of the concession burden; (v) the inclusion of the AICE tariff adjustment formulas; (v) the possibility of remote monitoring of services; (vi) limiting the price of AICE subscription to 60% of the basic subscription; and (vii) free price determination.
 
The concession agreement establishes that all assets owned by the company and which are indispensable to the provision of the services described in such agreement are considered reversible assets and are deemed to be part of the concession assets. These assets will be automatically returned to ANATEL upon expiration of the concession agreement.
 
Every two years, during the agreement’s new 20-year period, publicly held companies will have to pay a renewal fee which will correspond to 2% of the revenue of the previous year, resulting from the application of basic service plans and alternative STFC, net of taxes and social contributions. The first payment of this biennial fee occurred on April 30, 2007, based on 2006 revenue, the second payment occurred on April 30, 2009, based on 2008 revenue and the third payment occurred on April 30, 2011, based on 2009 revenue. The next payment is scheduled for 2013 based on 2012 revenue. See Note 1 to our Consolidated Financial Statements.
 
On April 8, 2008, we signed an amendment to the concession contracts to substitute the obligation to install telecommunications service posts with an obligation to roll out broadband network infrastructure throughout the municipalities serviced by such concessionaires.
 
ANATEL granted on August 18, 2011 consent to the transfer from the company to Vivo of the concessions for the provision of local STFC services, domestic long-distance and international long-distance services in Regions I and II of the General Plan of Grants (outside São Paulo). On September 8, 2011, the extract of the authorization term was published on the D.O.U. for the transfer of STFC licenses in Regions I and II to Vivo. As a result, Vivo began to offer the STFC through the GSM technology across its area, except for the State of São Paulo.
 
In November 2000, ANATEL adopted certain regulations for the issuance of new licenses, which are authorizations to provide wireless communication services through SMP, personal mobile service, to compete with the then existing cellular operators in the various regions of Brazil. These regulations divided Brazil into three main regions covering the same geographic area as the concessions for the fixed-line telecommunication services. ANATEL organized auctions for three new licenses for each of those regions. The new licenses provided that the new services would be operated in the 1800 MHz radio frequency bands which were denominated as the “C” band (which was later transformed into extension bands), the “D” band, “E” band and “M” band. These new licenses were auctioned by ANATEL and awarded during the first quarter of 2001, at the end of 2002, in September 2004, in March 2006, in September 2007, in December 2007 and in December 2010.
 
 
33

 
Services for Corporate Customers
 
We offer our corporate clients’ comprehensive telecommunications solutions and IT support designed to address specific needs and requirements of companies operating in all types of industry (retail, manufacturing, services, financial institutions, government, etc.).
 
Our clients are assisted by our highly qualified professionals who are capable of meeting the specific needs of each company with voice, data, broadband and computer services solutions. We work to consistently achieve greater quality and efficiency in our services and increase our level of competitiveness in the market.
 
Rates and Taxes
 
Rates
 
Overview
 
We generate revenue from (i) activation and monthly subscription charges, (ii) usage charges, which include measured service charges, and (iii) network usage charges and other additional services.
 
Rates for telecommunications services are subject to comprehensive regulation by ANATEL. See “—Regulation of the Brazilian Telecommunications Industry.” Since the relative stabilization of the Brazilian economy in mid-1994, two major changes in rates for local and long-distance services have occurred: in 1996 to compensate for accumulated effects of inflation and in 1997 to eliminate the cross-subsidy between local and long-distance services.
 
Concession agreements, which were valid from 1998 until December 31, 2005, and subsequently renewed under a new contract for an additional 20 years until 2025 (all of our relevant concession agreements were renewed), establish a price cap for annual rate adjustments.
 
According to the new contract, we readjust charges based on a service basket of fees, as follows:
 
 
·
Local services, where rates are established pursuant to a service basket of fees that includes rates for the measured traffic and subscription fees. In the case of a price adjustment, each one of the items within the local fee basket has a different weight and, as long as the total local fee price adjustment does not exceed the rate of increase in the Telecommunication General Price Index, or IST, minus a productivity factor as established in the concession agreements, each individual fee within the basket can exceed the IST variation by up to 5%.
 
 
·
Installation of residential and commercial lines and public telephone services, with adjustments limited to the rate of increase in the IST minus a productivity factor as established in the concession agreements.
 
 
·
Domestic long-distance services, with rate adjustments divided into intraregional and interregional long-distance services, which are calculated based on the weighted average of the traffic, and taking into account time and distance. For these categories, each fee may individually exceed the rate of increase in the IST by up to 5%; however, the total adjustments in the basket of fees cannot exceed the rate of increase in the IST minus a productivity factor as established in the concession agreements. See “—Regulation of the Brazilian Telecommunications Industry.”
 
Our rates for international services are not subject to regulation and are not required to follow the price cap for annual rate adjustment described above for other services. Therefore, we are free to negotiate our fees for international calls based on the international telecommunications market, where our main competitor is Embratel.
 
Local Rates
 
Our revenue from local service consists principally of activation charges, monthly subscription charges, measured traffic charges and public telephone charges. Users of measured traffic, both residential and non-residential, paid for local calls depending on usage, which until July 2007 was measured in pulses and from then on has been measured in minutes. The first minute is accounted for at the moment a call is connected to its destination.
 
 
34

 
Under current ANATEL regulations, residential customers who sign up for the basic plan monthly fee receive an allowance of 200 minutes per month.
 
Our local concession contracts set forth two mandatory plans for local fixed service, and allow for the concession company to design other alternative pricing plans of its own. Customers will have a choice between the two mandatory plans, any other alternative plan or a combination of basic and alternative plans. The main differences between the two main mandatory plans are as follows:
 
 
·
Local Basic Plan: for clients that make mostly short-duration calls (up to three minutes), during regular hours; and
 
 
·
Mandatory Alternative Plan (PASOO): for clients that make mostly longer-duration calls (above three minutes), during regular hours and/or that use the line for dial-up service to the Internet.
 
 
·
Individual Special Class Acess (AICE) – plan created specifically for families enrolled in the Brazilian government’s social program.
 
The following table outlines the basic billing requirements and rates for the local Basic Plan and the Mandatory Alternative Plan:
 
 
Characteristics of Plan
 
 
Basic Plan
 
Mandatory
Alternative Plan
Monthly Basic Assignment
       
Allowance (minutes included in the Residential Assignment)
 
200 minutes
 
400 minutes
Commercial Assignment Allowance (minutes included in the Commercial Assignment)
 
150 minutes
 
360 minutes
Local Call Charges
       
Regular Hours
       
Completing the call (minutes deducted from the allotment)
 
 
4 minutes
Completing the call after the terms of the allotment Sector 31
 
 
R$0.15980
Local Minutes–charges in excess use of the allotment Sector 31
 
R$0.10423
 
R$0.03994
Minimum time billing
 
30 seconds
 
Reduced Hours
       
Charge per answered call (minutes deducted from allotment)
 
2 minutes
 
4 minutes
Charge per answered call after the allotted duration Sector 31
 
R$0.20847
 
R$0.15980

The fees for Local Basic Plan Service were approved by ANATEL’s Act No. 5,834 of August 24, 2011 and readjusted through Act 8401 of December 21, 2011. The Alternative Plan under Mandatory Service Provisions (Oferta Obrigatória) (PASOO) was approved by Resolution No. 450, on December 7, 2006, being that the readjustment of the tariffs follows the same rule established for the local basic plan.
 
In addition, Resolution No. 547, published on November 29, 2010, established that the company’s fees for both the Local Basic Plan and Mandatory Alternative Plan (PASOO) will be unified following the unification of sectors 31, 32 and 34 into one single sector (sector 31), as defined by the Presidential Decree regarding the new General Plan of Grants published in the D.O.U. on November 21, 2008. This unification also applies to Basic Plan tariffs of fixed-to-mobile calls and long-distance calls and presumes the preservation of revenue earned on each item of the Basic Plan.
 
Resolution No. 586 established that families enrolled in the Brazilian government’s social program may have access to fixed telephone services under the special class individual access plan.  The subscription to the plan costs R$13.65 and allows for 90 minutes of local fixed line calls.  Any exceeding fixed calls or calls to mobile or long distance phones may be made once pre-paid credits are purchased.   The price of mobile and long distance calls are determined pursuant to a standard plan.
 
Besides the Basic Service Plans, the company may offer alternative plans with any pricing design it chooses. However, ANATEL must be notified of these alternative plans before the publication and implementation of any such plan.
 
 
35

 
Clause 12.1 of the STFC concession agreement provides that the Local Basic Plan can be readjusted for periods of not less than 12 months taking into consideration the inflation index “IST” reduced by a fraction of the company’s productivity (named “Fator X,” which is calculated by ANATEL based on Resolution No. 507/08). The Mandatory Alternative Plan (PASOO) follows the same readjustment formula as the Local Basic Plan. Other alternative service plans are readjusted based on the IST.
 
On December 24, 2011, ANATEL’s Act No. 8,401 approved new local tariffs for our areas of concession. The average readjustment in the local service basket was 0.66%. The tariffs were applied to customers as demonstrated below:
 
 
·
Residential customers were charged a monthly subscription fee for the provision of service of R$41.38;
 
 
·
Commercial clients and nonresidential customers (PBX) were charged a monthly subscription fee for the provision of service of R$70.76;
 
 
·
Local minute tariffs were charged at R$0.10423 per minute in Sector 31; and
 
 
·
Activation fees of R$113.81 were charged in Sector 31.
 
 
·
On February 5, 2012, ANATEL published new amounts for basic fixed telephone calls and long distance calls.  The rates were adjusted by the Telecommunication Services Index, resulting in a 0.568% adjustment applied linearly to all rates for national long distance and local calls.
 
 Intraregional and Interregional Long-Distance Rates
 
Intraregional long-distance services consists of all calls that originate in one local area or municipality of our concession region and terminate in another local area or municipality of our concession region. All other calls are denominated interregional long-distance calls. Rates for intraregional and interregional long-distance calls are computed on the basis of the time of day, day of the week, duration and distance of the call, and also may vary depending on whether special services, including operator assistance, are used.
 
On July 29, 2002, after we received the concession from ANATEL to provide interregional long-distance services in Region III and authorization to provide interregional long-distance services throughout Brazil, we launched several new options of interregional calling plans relating to consumer “Code 15,” which is the selection code dialed by customers who may choose a long-distance provider with each call and may result in different prices based upon frequency of use and customer calling patterns.
 
International Long-Distance Rates
 
On May 7, 2002, we began operating international long-distance services. International long-distance call charges are computed on the basis of the time of day, day of the week, duration and destination of the call, and also may vary depending on whether special services are used or not, including operator assistance.
 
We have developed alternative rate plans for our residential and corporate customers.
 
Network Usage Charges
 
We earn revenue from any fixed-line or mobile service provider that either originates or terminates a call within our network. We also pay interconnection fees to other service providers when we use their network to place or receive a call. Under the General Telecommunications Law, all fixed-line telecommunications service providers must provide interconnection upon the request of any other fixed-line or mobile telecommunications service provider. The interconnection agreements are freely negotiated among the service providers, subject to a price cap and in compliance with the regulations established by ANATEL, which includes not only the interconnection basic principles covering commercial, technical and legal aspects, but also the traffic capacity and interconnection infrastructure that must be made available to requesting parties. If a service provider offers to any party an interconnection fee below the price cap, it must offer the same fee to any other requesting party on a non-discriminatory basis. If the parties cannot reach an agreement on the terms of interconnection, including the interconnection fee, ANATEL can establish the terms of the interconnection. See “—Regulation of the Brazilian Telecommunications Industry—Obligations of Telecommunications Companies.”
 
 
36

 
In accordance with ANATEL regulations, we must charge interconnection fees to the other telephone service providers based on the following:
 
 
·
Fee for the use of our local network—we charge long-distance services providers a network usage charge for every minute used in connection with a call that either originates or terminates within our local network.
 
 
·
Fee for the use of our long-distance network—we charge the service providers a network usage charge on a per-minute basis only when the interconnection access to our long-distance network is in use.
 
 
·
Fee for the rental of certain transmission facilities used by another service provider to place a call.
 
Beginning in 2006, with the 20-year renewal of the concession contracts, the rules in respect of local network fees, or TU-RL, were changed. Beginning on January 1, 2008, local network fees were supposed to be calculated based on a long-term cost model (LRIC—Long Run Incremental Costs).
 
Through Resolution No. 464, published on April 27, 2007, ANATEL postponed the adoption of the LRIC model to April 30, 2009. Nevertheless, ANATEL is still working on the necessary studies to implement this cost model, as this model is part of its General Plan for Updating the Telecommunications Regulations in Brazil, published on November 12, 2008.
 
On May 7, 2012, ANATEL published Resolution No. 588/2012, which approved the change in TU-RL rate during the reduced rate period and considering the 2-minute TU-RL per call, in addition to the change in TU-RIU value to 25% of the LDN rate in 2012 and 20% in 2013.  Furthermore, through December 31, 2013, rates will only be charged on calls that exceed the 75% limit of traffic between networks.  Beginning in 2014, service providers’ will no longer pay other companies for calls made between networks.
 
Cellular telecommunications services in Brazil, unlike those in the United States, are offered on a “calling party pays” basis, under which the subscriber pays only for calls that he or she originates. Additionally, a subscriber pays roaming charges on calls originated and terminated outside his or her home registration area. Calls received by a subscriber are paid for by the party that places the call in accordance with a rate based on per-minute charges. For example, a fixed-line service customer pays a rate based on per-minute charges for calls made to a cellular service subscriber. The lowest base rate per minute, or “VC1,” applies to calls made by a subscriber in a registration area to persons in the same registration area. Calls to mobiles outside the registration area, but within the mobile authorization area, are charged at a higher rate, “VC2.” Calls to mobiles outside the mobile authorization area are billed at the highest rate, “VC3.” When a fixed-line service customer calls a mobile subscriber, we charge the fixed-line service customer per-minute charges based on VC1, VC2 or VC3 rates. In turn, we pay the cellular service provider the cellular network usage charge.
 
Our revenue from network services also includes payments by other telecommunications service providers for the use of part of our network arranged on a contractual basis. Other telecommunications service providers, including providers of trucking and paging services, may use our network to connect a central switching office to our network. Some cellular service providers use our network to connect cellular central switching offices to the cellular radio-based stations. We also lease transmission lines, certain infrastructure and other equipment to other providers of telecommunications services.
 
On November 12, 2012, the Brazilian government published Resolution No. 600/2012 approving the General Competition Plan, or PGMC, which introduced the study of relevant markets in Brazil and applied asymmetric measures to the companies considered to have significant market power. It focused on the wholesale market, introducing new obligations regarding network desegregation, infrastructure sharing and interconnection. Particularly with regard to interconnection, the PGMC introduced a new tariff reduction schedule for use of mobile networks for 2014 (75% of value of 2013) and 2015 (50% of 2013), and programming the adoption of the RIC model in 2016. In terms of balancing traffic model, the PGMC kept the full Bill and Keep model with operators that have significant market power and established a partial Bill and Keep model with operators without significant market power through 2016, at which time all operators will follow the full Bill and Keep model.
 
Data Transmission Rates
 
We receive revenue from charges for data transmission, which includes our broadband service “Speedy,” the rental of dedicated analog and digital lines for privately leased circuits to corporations and others that were provided by us and Telefonica Data. See “—A. History and Development of the Company—Historical Background—The Spin-off of Certain Data Transmission Operations” and “—A. History and Development of the Company—Historical Background—The SCM Restructuring.”
 
Taxes
 
The cost of telecommunications services to each customer includes a variety of taxes. The principal tax is a state value-added tax, the Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços, or “ICMS,” which the Brazilian states impose at varying rates from 7% to 35% on certain revenues from the sale of goods and services, including telecommunication services.
 
 
37

 
 
·
Federal Social Contributions: Contribuição para o Programa de Integração Social or “PIS,” and Contribuição para o Financiamento da Seguridade Social or “COFINS,” are imposed on gross operating revenue at a combined rate of 3.65% for telecommunications services (consisting of the COFINS amounts of 3.0% and PIS amount of 0.65%) and 9.25% for other services (consisting of the COFINS amounts of 7.6% and PIS amount of 1.65%). PIS is a tax designed to share business profits with employees through a mandatory national savings program, and is financed by monthly deposits collected as a percentage of gross operating revenue. COFINS is a tax designed to finance special social programs created and administered by the Brazilian government. Revenue related, among other things, to investments, dividends and sales of fixed assets are not subject to PIS and COFINS.
 
 
·
Contribution for the Fund for Universal Access to Telecommunications Services—”FUST.” FUST was established in 2000 to cover the cost exclusively attributed to fulfilling obligations (including free access to telecommunications services by governmental institutions) of universal access to telecommunications services that cannot be recovered with efficient service exploration or that are not the responsibility of the concessionaire. Contribution to FUST are due at the tax rate of 1% of gross operating telecommunications services revenue (except for interconnection revenue and excluding ICMS, PIS and COFINS), and it may not be passed on to customers.
 
 
·
Contribution to the Fund of Telecommunications Technological Development—”FUNTTEL.” FUNTTEL is a federal social contribution and was established in 2000, to stimulate, among others, technological innovation and to enhance human resources development so as to increase the competitiveness of the Brazilian telecommunications industry. Contribution to FUNTTEL is due at the tax rate of 0.5% of gross operating telecommunications services revenue (except interconnection revenue and excluding canceled sales, discounts, ICMS, PIS and COFINS), and it may not be passed on to customers.
 
 
·
Contribution to the Fund for Telecommunications Regulation—”FISTEL.” FISTEL is a federal tax applicable to telecommunications transmission equipment which serves to provide funds to cover the expenses incurred by the Federal Government in performing inspections of telecommunication services and in developing the means and improving the techniques necessary for carrying out these inspections. The fees owed to FISTEL, known as the FISTEL Taxes, are: (i) an installation inspection fee assessed on telecommunications central offices upon the issuance of their authorization certificates and (ii) an annual operations inspection fee that is based on the number of authorized central offices in operation at the end of the previous calendar year.
 
Billing
 
We send each customer a monthly bill covering all of the services provided during the prior period. Telephone service providers are required under Brazilian law to offer their customers the choice of at least six different payment dates for each month.
 
We have a billing and collection system with respect to local, national and international long-distance voice, subscriptions, broadband, data, IT services, outsourcing, television and third-party services. Payments of bills are effected under agreements with various banks. The types of payments are by debit the customer's account, direct payment to a bank, Internet and other collection agencies s (including lottery-playing facilities, drugstores and supermarkets). We aim to avoid losses in the implementation of new processes and the roll-out of new products through the monitoring of billing, collection and recovery controls. The billing process is audited by the Associação Brasileira de Normas Técnicas (Brazilian Association of Technical Standards), or ABNT, under the applicable rules of the Sarbanes Oxley Act. The actions are followed closely by our Revenue Assurance Team, which measures every risk of loss of revenue detected along the billing and collection chain. These risks are managed to minimize revenue losses.
 
Our subsidiary Vivo uses Atlys, a billing solution that combines software and hardware resources, from the supplier company Netcraker as the billing system for centralized billed invoicing in the city of São Paulo. The billing system operates through batch processing concept using Vivo customers’ voice and data traffic. This system functions by segregating voice and data traffic on a daily basis, according to which of seven total billing preferences a customer elects. Each cycle has a specific due date for each of the consumer and corporate segments.
 
 
38

 
For prepaid services, Vivo uses the Next Generation Intelligence Network (NGIN) platform, a prepaid platform, from the supplier company Eisa, which also works in a centralized way in the city of São Paulo. In order for the NGIN platform to process correctly, the same system for billed invoicing is used. This system separates the module for customer information, called Care, which is a services platform, from the Voice and Data traffic processing module used, called Core, which is a tariff platform.
 
In November 2011, Vivo began developing a project to optimize its operational processes and reduce the period between the cut and due date of bills, and this project was concluded in April 2012, reducing billing cycles to six months cycles.
 
In 2012, we started several initiatives to integrate fixed and mobile processes and systems. The first was part of our organizational structure when in the first quarter of 2012, we combined both fixed and mobile departments optimizing and focusing resources. In that year we also certificated mobile billing processes by the ABNT.  Another strong initiative related to process and system integration is the traffic mediation system project. Started during the last semester of 2012, that project will transfer, through the second quarter of 2013, all fixed lines traffic to the same platform as the mobile lines, reducing the risk of revenue loss, achieving better operational levels and unifying best practices.
 
Co-billing
 
In accordance with the Brazilian telecommunications regulations, we use a billing method called “co-billing” for both services, fixed and mobile. This method allows billing from other phone service providers to be included within our own invoice. Our customers can receive and subsequently pay all of their bills (including the fees for the use of services of another telephone service provider) by using one invoice. To allow for this method of billing, we provide billing and collection services to other phone service companies. We have co-billing agreements (“co-billing in”) with national and international long-distance phone service providers. Similarly, we use the same method of co-billing to bill our services on the invoices of other fixed and mobile providers. This service is charged to the Long-distance Operator, per CDR (Call Detail Record) placed in invoice.
 
We use direct billing through the national registry of clients for customers who use our long-distance services through operators that have no joint billing agreement with us.
 
Value Added Services (VAS)
 
Entertainment, information and online interactivity services are available to all Vivo customers through agreements with content suppliers. These agreements are based on a revenue-sharing model through the processes of billed and prepaid categories, with all divergences between these categories being demonstrated to the content suppliers.
 
Third-party Services
 
In fixed as well as mobile billing process is made inclusion third-party services into the bill, collection and transfer. This service is charged to the contractor.
 
Collection
 
We have policies dealing with accounts of defaulting customers according to each ANATEL regulation. For mobile service, we apply the SMP regulation, for fixed service we apply the STFC and for TV we apply Resolution No. 488 “Protection and defense of the rights of subscription TV service subscribers.”

For mobile customers, as a general rule, if the payment is more than 15 days overdue, service can be partially suspended by blocking calls that generate costs to the user. If payment is more than 30 days overdue after the partial suspension, the service can be fully suspended, disabling all call services, until payment is made. We offer an installment payment plan for those clients with past due balances. However, if accounts are not paid after 45 days after the total suspension, the contract can be cancelled and reported to credit protection agencies.
 
For fixed customer, as a general rule, if the payment is more than 30 days overdue, service can be partially suspended. If payment is late for more than 30 days after the partial suspension, service can be fully suspended until payment is made. We offer an installment payment plan for those clients with past due balances. However, if
 
 
39

 
accounts are not paid after 30 days of total suspension, the contract can be cancelled and reported to credit protection agencies.
 
For TV customer, as a general rule, if the payment is late, service can be fully suspended 15 days after the customer is notified of the overdue bill. If payment is more than 15 days overdue, after the suspension, service can be cancelled and reported to credit protection agencies.
 
After the cancellation of the contract, for mobile and fixed services, the accounts are directed to independent collection agencies.
 
The amounts receivable overdue by 105 days, except for accounts receivables from interconnection fees , government and corporate customers, are considered provisions for doubtful accounts. The write-offs are made in accordance with Brazilian regulations, which permits a bad debt write-off for late payments of R$0 to R$5,000 if they are over 180 days late or R$5,001 to R$30,000 if they are over 365 days late. Write-offs of late payments of over R$30,001 that are open for more than 365 days require the commencement of a lawsuit.
 
During 2012, the monthly average of partial suspensions, for both mobile and fixed services, was 2,338,142 lines and the monthly average of total suspensions was 474,447 lines. For TV services, the monthly average of suspension was 18,797 terminals. The provision for doubtful accounts in 2012 was 1.30% of the total gross revenue.
 
Network and Facilities
 
Our network consists of an access layer that connects our clients through our metal or optical networks, which are connected to voice and data centers. These centers are interconnected locally or remotely through transmission equipment connected predominantly with fiber optics and occasionally through a microwave network, which together form a network layer that enables connectivity between the various central aggregate services platforms as well as interconnection with other carriers. Our network strategy is based on the expansion of the Access Network (fiber optics) to allow greater coverage and broadband (high-speed) services for our customers, as well as to develop an integrated multiservice network and multimedia applications. As a telecommunication service provider, we do not manufacture equipment for the construction of our networks and facilities. We buy the equipment from qualified suppliers and through this equipment we implement our networks and facilities through which we supply our services. The following table sets forth selected information about our network in aggregate:
 
   
At and for the year ended December 31,
 
Wireline access lines
 
2012
   
2011
   
2010
   
2009
   
2008
 
Installed access lines (millions)
    14.8       14.7       14.6       14.5       14.7  
Access lines in service (millions) (1)
    10.5       11.0       11.3       11.3       11.7  
Average access lines in service (millions)
    10.7       11.1       11.3       11.5       11.8  
Access lines in service per 100 inhabitants
    25.1       26.5       27.5       27.1       28.7  
Percentage of installed access lines connected to digital switches
    100.0 %     100.0 %     100.0 %     100.0 %     100.0 %
Number of public telephones (thousands)
    199.2       215.8       250.7       250.5       250.3  
Broadband access lines (millions) 
    3.7       3.6       3.3       2.6       2.5  

   
Year ended December 31,
 
Mobile access lines
 
2012
   
2011
   
2010
   
2009
   
2008
 
Cellular lines in service at year-end (in millions)
    76.1       71.5       60.3       51.7       44.9  
Contract customers (in millions)
    18.8       16.1       12.6       9.8       8.6  
Prepaid customers (in millions)
    57.3       55.4       47.7       42.0       36.4  
Growth in cellular lines in service during year
    6.4 %     18.7 %     16.5 %     15.1 %     20.2 %
Churn(2)
    41.9 %     34.2 %     32.0 %     30.5 %     31.3 %
Estimated covered population (in millions)(3)
    193.9       192.4       190.7       191.5       189.6  
Penetration at year-end(4)
    132.7 %     123.9 %     104.6 %     90.5 %     79.1 %
Market share(5)
    29.1 %     29.5 %     29.7 %     29.78 %     29.8 %

(1)
Data includes public telephone lines.
 
(2)
Churn is the number of customers that leave us during the year, calculated as a percentage of the simple average
 
 
40

 
(3)
Number of people within our region that can access our cellular telecommunications signal.
 
(4)
Number of cellular lines in service in our region, including those of our competitors, divided by the population of our Region.
 
(5)
Percentage based on all lines in service in our region at year-end.
 
Technology
 
In order to offer a greater variety of integrated services, we have incorporated a series of new technologies in our voice and data networks.
 
Voice network is being modernized with the use of new generation technology that enables redundancy and reliability needed to meet all voice services for both fixed and mobile terminals. In addition, we are deploying IMS Core and allowing the inclusion of new convergent services.
 
An example of this evolution is a new service called “Hosted Voice,” in which customers will have basic features and advanced PBX and also Unified Communication through the data network (IP/VPN). This solution reduces the amount of equipment in the customer environment by centralizing control and intelligence service.
 
There are great market opportunities for service convergence in Brazil.  Products like cellular based residential phones were the first step towards seamless interactions among mobile, landlines, data services and television. As almost every service is evolving to IP Technology, IP Backbones became a strategic asset to support convergence initiatives.
 
To reach this goal, the integration of mobile and fixed Backbones IP were essential. We have designed a very robust architecture, unifying our mobile and fixed IP/MPLS infrastructures, using two physically distinct Backbones to guarantee service reliability to our clients. Moreover, absorbing other existing networks into both backbones, we have been able to simplify the network and reduce operational costs.
 
As internet traffic evolves to heavier content and users become more demanding about quality, a content delivery network was the answer to improve user experience in an environment as unreliable as the wide web. Telefonica Brasil’s CDN was a global initiative to offer delivery nodes in several countries and help clients deliver video, application updates, live events and other data with much better quality. In Brazil, CDN has already been deployed and transmitted London Olympics through Terra Provider, with great success. The delivery networks have the potential to bring us closer to a very valuable point on the Internet market value chain: the content.
 
A new design of Local Area Network (LAN) , using Top of Rack implementations, is currently being deployed and has the potential to reduce the quantity of equipment on site and drastically remove cabling. Top of Rack architecture reaches those goals by placing small switches inside server racks, were cables are kept confined. From the rack to the site’s Core Switches, only one pair of fiber is sufficient.
 
During 2012, we were faced with various security threats, particularly from the Anonymous group. We were able to protect our services and infrastructures through several security solutions deployed in the network. Some expanded capacity of protection mechanism already in place; others gave a more detailed vision to Security Office acts when an attack breaks. Simultaneously, we worked to integrate different security solutions in place in fixed and mobile operations, to simplify the environment, improve security and reduce costs.
 
Particularly destructive were denial of service attacks, or DDOS, pursuant to which hackers attempt to shut down services by consuming all resources.  Several Brazilian websites, mainly financial institutions and government, pages were seriously affected by these attacks. We were able to protect both our infra-structure through the use of an Anti-DDOS solution that was already being deployed, as well as offer the same protection to our clients, which created great value. Today, Anti-DDOS is a commercial product, offered to the corporate market.

In the Value Added Services, we have been adopting new technologies to increase the speed with which we market new and enhanced services. Since 2009, we have deployed a new Service Delivery Platform (SDP) into the network, to evolve our environment through a secure and scalable solution that offers the most different value added services, including eHealth and Financial services. In 2011, we gave another step towards the evolution of our value added services environment, with the implementation of the Next Generation Intelligent Network platform (ngIN),
 
 
41

 
enabling voice call notification and call handling based services. Through the exposure of WebServices and APIs (Application Programming Interfaces), we introduced the Telecommunications market to Service Providers that have no Telecom specific knowledge, which explains the increasingly rapid growth of the quantity and quality of our Value Added Service offering. In addition, for the delivery of valued added services into the enterprise market, also offer another platform named Torpedo Empresas, which allow the Brazilian Banks and Financial Entities to deliver their own services, such as bank accounts notifications, financial transaction notifications and the delivery of access tokens to their customers.
 
In 2007, we initiated the implementation of the FTTH network (available through fiber optic cables running to the subscriber’s home – GPON technology) with a coverage of 1.2 million Home Passed offering. Actually, a range of different speeds up to 100Mbps, and high definition IPTV service (HDTV). In December 2012, we surpassed the mark of 3.1 million xDSL broadband clients connected in service, 45% of which had speeds equal to or greater than 2Mbps. To reach this number of clients, we constantly search for market differentials such as new integrated services, speed upgrades and servicing of new localities, among others. 
 
We offer the IPTV service through a partnership with TVA through the FTTH network using a new platform that is a reference in the world (Global Video Platform). We made several improvements in the platform, such as the inclusion of Instant Channel Change (ICC), Picture in Picture (PiP) providing a better user experience. In 2013, we will continue the improvements started in Global Video Platform aiming to increase competitiveness in the ITS market. Additional services, such as pay-per-view and video on demand (VOD), are also available. This platform consists of pay TV with video broadcast offered through the use of the IP protocol.
 
The IPTV platform also offers games, interactive and connectivity services through third party contents, furthermore offers Over The Top (OTT) contents, for the broadband users, through the applications developed for smart TVs, smart phones with Google’s Android and Apple’s iOS, besides STBs and PCs.
 
We also offer digital television service via satellite (DTH) to the subscribers in the State of São Paulo that receive broadcast/PPV content through a Ku band antenna and standard Set Top Box (with Smart Card), also available with a Personal Video Record (PVR) service.
 
Our development plan contemplates the use of the most advanced technology available, focusing on integration with the Internet and an increase in the number of multimedia transmission services, with an emphasis on xDSL, FTTH (GPON), NGN, DWDM, ROADM and retransmittal technologies of TV over IP protocol (IPTV), satellite (DTH), and the continuous evolution of TV services.
 
Since 2012, “Speedy” is also offered under the Very-High-Speed Digital Subscriber Line technology (VDSL2), which allows broadband accesses of up to 25Mbps. These technologies provide high-speed Internet access through regular telephone lines. Yet in 2012, we started the implementation of Multi-Service Access Nodes (MSAN) in order to modernize the wireline network of some distant areas, integrating voice, broadband and data services on a single cabinet.
 
In 2012, we had a breakthrough in the M2M market, with the deployment of a new and revolutionary solution within the Brazilian market, introducing an M2M Global Platform that allows our B2B customers to have access to a Management Web Portal user interface in the internet to access online and real-time information regarding their devices. Some of the competitive advantages of the deployed solution against our previous service and the competition’s are the Self-management of the acquired SIM Cards, to control, assign plans and tariffs or even block the use of the network by the device. In 2013, we will continue to evolve the offer, adding new functionalities.

In 2011, we launched the HSPA+ technology, commercially known as 3GPlus. This technology was firstly commercially launched in November, 2011 in São Paulo (and its extended metropolitan area with area code 11) but now is offered in 100% across our WCDMA coverage, allowing customers who have compatible terminals to achieve up to three times the value of traditional 3G’s rate.
 
We began construction of the LTE system in a brand new spectrum and toward a data-centric network.
 
Competition
 
In 2012, competition continued to increase in the market for small/medium enterprises and in the residential market due to an expansion of the coverage area of the main competitors, improvements on their portfolios, and also
 
 
42

 
due to an increase in their commercial activity and offers for both fixed and mobile services, adding downward pressure to prices and pushing for higher discounts.
 
We face intense competition in all the areas in which we operate, principally from other cellular service providers and also from fixed-line operators. Many of these competitors are part of a large, national or multinational group and therefore have access to financing, new technologies and other benefits that are derived from being a part of such a group.
 
Our main mobile service competitor in the states of São Paulo, Paraná and Santa Catarina is TIM Celular or TIM. The main fixed-line operator in this area is Brasil Telecom S.A. (in 2008, the Brazilian Government published Decree No. 6654/2008 of revision of the fixed-line general concession plan (Plano Geral de Outorgas, or PGO), allowing fixed-line concessionaires to operate in more than one region of the country. This change allowed Telemar Norte Leste S.A. to buy Brasil Telecom.
 
In the state of Espírito Santo service area, the principal cellular competitor is Oi and in the Rio de Janeiro service area, the principal competitor is Claro. Claro is controlled by a consortium led by the Telecom Américas Ltd. (controlled by América Móvil S.A. de C.V.). Claro began providing cellular telecommunications services in this Region at the end of 1998. The principal fixed-line operator in this area is Telemar Norte Leste S.A. Oi is the third competitor and is integrated with Telemar (a fixed-line operator) and TIM is the fourth competitor.
 
In the Central, Western and Northern region the principal competitors are: Claro, in the region encompassing the states of Mato Grosso do Sul, Mato Grosso, Goiás, Tocantins, Rondônia and Acre and the Federal District, and TIM, in the region encompassing the states of Amazonas, Roraima, Pará and Amapá.  In the state of Maranhão the principal cellular competitor is Oi. The main fixed-line operators in this area are: Brasil Telecom S.A., in the region encompassing the states of Mato Grosso do Sul, Mato Grosso, Goiás, Tocantins, Rondônia and Acre and the Federal District, and Telemar Norte Leste S.A.—Telemar, in the region encompassing the states of Amazonas, Roraima, Pará, Amapá and Maranhão.
 
In the Bahia service areas, the principal cellular competitor is Claro and in the Sergipe, the main competitor is Oi. Other cellular competitors are Oi and TIM, which also operate in the state of Minas Gerais. The principal fixed-line competitor in this area is Telemar Norte Leste S.A.
 
In the Ceará, Pernambuco, Paraíba, Alagoas, Rio Grande do Norte and Piauí service areas, the principal cellular competitor is TIM. Other cellular competitors are Oi and Claro. The principal fixed-line competitor in this area is Telemar Norte Leste S.A.
 
In Rio Grande do Sul, the principal cellular competitor is Claro, which operates in several regions in Brazil, including Vivo-Rio Grande do Sul’s region. Other cellular competitors are Brasil Telecom S.A. and TIM. The main fixed-line competitor in this area is Brasil Telecom.
 
In Minas Gerais, currently, there are four other wireless service providers operating within the authorization area of Vivo. Our subsidiary Vivo faces competition from the following operators: (a) TIM, the “B” band frequency range operator that launched its services in December, 1998 (TIM is primarily owned by Telecom Italia  and operates in the entire State of Minas Gerais using GSM and WCDMA technologies); (b) Oi, the “D” band operator that launched its services in June 2002 (Oi is a subsidiary of Tele Norte Leste Participações S.A. (Telemar) and operates in the entire State of Minas Gerais using GSM and WCDMA technology); (c) Claro, the “E” band operator that launched its services in the fourth quarter of 2005 (Claro is controlled by América Móvil and operates a GSM and WCDMA technology network); and, (d) CTBC Celular, an “A” band and 3G band operator (CTBC Celular is controlled by CTBC, a fixed-line operator and uses GSM and WCDMA technologies).
 
Our subsidiary Vivo also compete with certain other wireless telecommunications services in specific segments, such as mobile radio (including digital trunking technology, offered by Nextel), paging and beeper services, which are used by some operators in the areas of Vivo as a substitute for cellular telecommunications services. These competing wireless telecommunications services are generally less expensive than mobile telecommunications services. In December 2010, through the auction 002/2010/ANATEL, NEXTEL was awarded 12 SMP licenses (11 spectrum licenses in “H” band (3G band) and 1 spectrum license in “M” band (1800 MHz band)).
 
Satellite-operated services which provide nationwide coverage, are also available in Brazil. Although these services have the advantage of covering much larger areas than those covered by the cellular telecommunications
 
 
43

 
services, they are considerably more expensive than the cellular telecommunications services we offer and do not provide competitive coverage inside buildings.
 
Our main competitors for the provision of fixed services are: America Móvil / Telmex group (which includes NET, Claro and Embratel), TIM (which includes Intelig and Tim Fiber) and GVT. Our competitors employ varied strategies to gain market share. For instance, GVT expanded its operations to other major cities in the State of São Paulo, with a strategy based on ultra-broadband services, low price, high-quality customer service, and a new TV product, targeting high-income residential clients and small and medium businesses. NET improved its TV portfolio with a new on-demand video product (NOW) and continued its strategy of aggressive broadband prices, offering promotionally 10 Mb for the price of 1 Mb, which increased our churn up to 7% in some regions, against an average of 2.3%. TIM acquired a large optical-fiber network from AES (Atimus), and constituted a new company called TIM Fiber, which is expected to begin to offer high-speed fixed broadband in the city of São Paulo and other 11 cities nearby, making this market even more competitive. In the segment of low-income customers, we face competition from Embratel in TV services and NET in both TV and broadband services.
 
At Telefonica, we continue to develop and expand our product offerings, particularly those with great potential for future growth, such as broadband Internet services, pay-TV, and information technology services. Speedy maintained its position as market leader in the State of São Paulo with more than 3.7 million customers as of December 31, 2012 and over 2.8% growth compared with the same date in 2011. Additionally, our broadband service over high-speed optical fiber reached over 112 thousands households, a growth over 100%, contributing to lower churn with a high trend of bundling.
 
The strategy of low cost long-distance calls initiated by TIM for on-net calls on a “billing per call” basis continued the success already observed in 2010, and led Claro and our subsidiary Vivo to start making similar offers. These low-cost mobile long-distance rates contribute to the losses of fixed-lines of the incumbents. Nevertheless, the total market of fixed-lines grew 2% compared to the previous year, supported by FWT offers in locations not covered by copper networks and by the growth of fixed-lines provided by non-incumbent companies sometimes bundled for free.
 
Our subsidiary Vivo has also launched a FWT service which offers fixed-phones using the wireless network. With Vivo’s FWT service, we aim to leverage the fixed-phones sales, mainly outside the state of São Paulo, where we have reduced fixed network capacity. This solution can also reduce the cost of providing this service to enterprises located nationwide, such as banks, which we already have in our portfolio of clients.
 
We continue with our strategy in the corporate market as a provider of complete infrastructure solutions for information technology customers, integrating hardware packages, voice, data, Internet and network services. Additionally, we launched the service “OnVideo,” a product that allows the client to watch movies directly from a TV with digital video technology on demand. The service “At Home,” which provides home automation (a solution that integrates home electrical devices, thus offering improved convenience, comfort, energy efficiency and security), completed its third year in 2012.
 
Seasonality
 
Our business and results of operations are not materially affected by seasonal fluctuations in the consumption of our services.
 
Regulation of the Brazilian Telecommunications Industry
 
General
 
Our business, including the services we provide and the rates we charge, is materially affected by comprehensive regulation under the General Telecommunications Law and various administrative rules thereunder. Our companies that operate under a concession are authorized to provide specified services and have certain obligations, according to the Plano Geral de Metas de Universalização, or General Plan on Universal Service Targets and the Plano Geral de Metas de Qualidade, or General Plan on Quality Targets.
 
ANATEL is the regulatory agency established by the General Telecommunications Law. ANATEL is administratively and financially independent from the Brazilian government. Any proposed regulation by ANATEL
 
 
44

 
is subject to a period of public comment and, occasionally, public hearings, and its decisions may be challenged in the Brazilian courts.
 
Concessions and Authorizations
 
Concessions are licenses to provide telecommunications services that are granted under the public regime, while authorizations are licenses to provide telecommunications services granted under the private regime.
 
Companies that provide services under the public regime, known as the concessionary companies, are subject to certain obligations as to quality of service, continuity of service, universality of service, network expansion and modernization.
 
Companies that provide services under the private regime, known as the authorized companies, are generally not subject to the same requirements regarding continuity or universality of service; however, they may be subject to certain network expansion and quality of service obligations set forth in their authorizations.
 
Companies that operate under the public regime include us, Embratel, Oi, CTBC Telecom and Sercomtel. The primary public regime companies provide fixed-line telecommunications services in Brazil that include local, intraregional, interregional and international long-distance services. All other telecommunications service providers, including the other companies authorized to provide fixed-line services in our concession region, operate under the private regime.
 
Public regime companies, including us, can also offer certain telecommunications services in the private regime, of which the most significant are data transmission services.
 
Fixed-line Services—Public Regime. Our current concession agreements for the local, intraregional and interregional long-distance services were extended on December 22, 2005, for an additional period of 20 years.
 
Our current concession agreements contain a provision, amended by ANATEL on June 30, 2011, providing that they may be amended on December 31, 2015, and December 31, 2020 to establish new conditions and new targets for universal access and quality, taking into consideration the conditions prevailing at the time, and defining, in the case of universal access targets, complementary resources, as provided by article 81 of Law No. 9,472 of 1997.
 
Under the renewed concession agreements and during the 20-year renewal period, we are required to pay a biennial fee equal to 2% of the gross revenue of the previous year, net of taxes and social contributions, arising from the rendering of basic service plans and alternative STFC in our concession area . See “—Obligations of Telecommunications Companies.” Each of the foregoing regulatory terms and conditions affecting (or potentially affecting) the current concession agreements, as well as current obligations under the existing concession agreements, may impact our business plan and results of operations.
 
Fixed-line Services—Private Regime. The Brazilian telecommunications regulation delegates to ANATEL the power to authorize private regime companies to provide local and intraregional long-distance services in each of the three fixed-line regions and to provide intraregional, interregional and international long-distance services throughout Brazil. ANATEL has already granted authorizations to private regime operators to operate in Region III, our concession region. ANATEL also granted other private regime companies authorizations to operate in other fixed-line regions and authorizations to provide intraregional, interregional and international long-distance services throughout Brazil in competition with Embratel. Several companies have already applied for authorization, and ANATEL may authorize additional private regime companies to provide intraregional, interregional and international long-distance services. See “—Competition.”
 
Since 2002 we provide local and interregional services in Regions I and II and Sector 33 of Region III, and international long-distance services in Regions I, II and III.
 
In accordance with the General Telecommunications Law, a concession relates to the provision of telecommunication services under the public regime, as determined by the public administration. A concession may only be granted upon a prior auction bidding process. As a result, regulatory provisions are included in the relevant concession agreements and the concessionaire is subject to public service principles of continuity, changeability and equal treatment of customers. In addition, ANATEL is empowered to direct and control the performance of the services, to apply penalties and to declare the expiration of the concession and the return of assets of the
 
 
45

 
concessionaire to the government authority upon termination of the concession. Another distinctive feature is the right of the concessionaire to maintain certain economic and financial standards. The concession is granted for a fixed period of time and is generally renewable only once.
 
An authorization is a permission granted by the public administration under the private regime, which may or may not be granted upon a prior auction bidding process, to the extent that the authorized party complies with the objective and subjective conditions deemed necessary for the rendering of the relevant type of telecommunication service in the private regime. The authorization is granted for an indeterminate period of time. Under an authorization, the government does not guarantee to the authorized company the economic-financial equilibrium, as is the case under concessions.
 
SMP Licenses
 
Before January 2000, ANATEL had only authorized two mobile service providers in each of the ten franchise areas under “A” band and “B” band. “A” band and “B” band mobile service providers were granted concessions pursuant to the Lei Mínima, or the Minimum Law. Each concession was a specific grant of authority to supply cellular telecommunications services, subject to certain requirements contained in the applicable list of obligations appended to each concession. If a mobile service provider wishes to offer any telecommunications services other than those authorized by its authorized concession, it may apply to ANATEL for an authorization to offer such other services.
 
In November 2000, ANATEL adopted certain regulations for the issuance of new licenses, which are authorizations to provide wireless communication services through SMP, personal mobile service, to compete with the then existing cellular operators in the various regions of Brazil. These regulations divided Brazil into three main regions covering the same geographic area as the concessions for the fixed-line telecommunication services. ANATEL organized auctions for three new licenses for each of those regions. The new licenses provided that the new services would be operated in the 1800 MHz radio frequency bands which were denominated as the “C” band (which was later transformed into extension bands), the “D” band, “E” band and “M” band. These new licenses were auctioned by ANATEL and awarded during the first quarter of 2001, at the end of 2002, in September 2004, in March 2006, in September 2007, in December 2007 and in December 2010. In September 2007, ANATEL organized auctions for 15 new licenses in the 1900 MHz radio frequency bands which were denominated Band “L.” Vivo acquired 13 spectrum licenses in band “L.” In December 2007, ANATEL organized auctions for 36 new licenses in the 1900-2100 MHz radio frequency bands (3G licenses) which were denominated bands “F,” “G,” “I” and “J.” Vivo acquired seven spectrum licenses in Band “J” and Vivo Participações acquired two spectrum licenses in Band “J.” In December 2010, ANATEL organized auctions for 165 new licenses in the “H” band, extension bands, and available frequencies at “A,” “D,” “E,” “M” and TDD bands. Vivo was awarded 23 licenses (14 spectrum licenses in 1800 MHz bands (“D,” “E,” “M” and extension bands) and 9 spectrum licenses in 900 MHz extension bands).
 
On February 3, 2003, TCO replaced its SMC Concession Contracts for Personal Mobile Service Agreements (Termos de Autorização do Serviço Móvel Pessoal) in Regions I (subrange of “B” frequencies) and II (subrange of “A” frequencies) of the General Plan of Grants. On December 10, 2002, Telerj Celular, Telest Celular, Telebahia Celular, Telergipe Celular, Celular CRT, Global Telecom and TELESP Celular replaced its SMC Concession Contracts for Personal Mobile Service Agreements, or SMP, in Regions I (subrange of “A” frequencies), II (subrange of “A” and “B” frequencies) and III (subrange of “A” frequencies) of the General Granting Plan. On July 27, 2006, ANATEL published Act 59867 authorizing the incorporation of TCO, Teleacre, Telegoiás, Teleron, Telems, Telemat, NBT, Telerj, Telest, Telebahia, Telergipe, Celular CRT and TC by GT, as well as the transfer of the respective SMP service authorization titles and of the SMP radio-frequency rights-of-use titles. Act 59867 also provides for the automatic termination of the authorizations for Multimedia Communication Services (Serviços de Comunicação Multimídia, or SCM) of TCO, Teleacre, Telegoiás, Teleron, Telems, Telemat, NBT, Telerj, Telest, Telebahia, Telergipe, Celular CRT and TC, upon each of their respective incorporations.
 
In order to transfer our services to SMP, we were required to comply with several technical and operational conditions, including, among other things, the adoption of a carrier selection code for long-distance calls originating from our network.
 
 
46

 
Our authorizations consist of two licenses—one to provide mobile telecommunications services, and another to use the frequency spectrum for a period of 15 years. The frequency license is renewable for another 15-year period upon the payment of an additional license fee.
 
Our new SMP licenses include the right to provide cellular services for an unlimited period of time but restrict the right to use the spectrum according to the schedules listed in the old licenses (Vivo-Rio Grande do Sul (“A” band) until 2022 (renewed in 2006); Vivo-Rio de Janeiro (“A” band) until 2020 (renewed in 2005); Vivo-Espírito Santo (“A” band) until 2023 (renewed in 2008); Vivo-Bahia (“A” band) and Vivo-Sergipe (“A” band) until 2023 (renewed in 2008); Vivo-São Paulo (“A” band) until 2023 or 2024, for the cities of Ribeirão Preto and Guatapará (renewed in 2008); Vivo-Paraná/Santa Catarina (“B” band) until 2013; Vivo-Federal District (“A” band) until 2021, (renewed in 2006); Vivo-Acre (“A” band), Vivo-Rondônia (“A” band), Vivo-Mato Grosso (“A” band) and Vivo-Mato Grosso do Sul (“A” band) until 2024 (renewed in 2008); Vivo-Goiás/Tocantins (“A” band) until 2023 (renewed in 2008); Vivo-Amazonas/Roraima/Amapá/Pará/Maranhão (“B” band) until 2013; Vivo (Minas Gerais) (“A” band) until 2023 (renewed in 2007) and Vivo (for the cities where CTBC Telecom operates in the state of Minas Gerais) (“E” band) until 2020). Spectrum rights may be renewed only once over a 15-year period.
 
In September 2007, ANATEL organized auctions of new SMP licenses in the remaining radio frequency bands “D” and “E,” in the 1.8 GHz frequency band “M,” and fifteen licenses in the 1.9 GHz frequency band “L,” previously allocated to fixed operators. Vivo acquired 13 spectrum licenses in band “L.” The following Terms of Authorization for band “L” have been signed: Vivo-Rio Grande do Sul (“L” band) until 2022 (renewed in 2006) or 2022 for the cities of the metropolitan area of Pelotas; Vivo-Rio de Janeiro (“L” band) until 2020 (renewed in 2005); Vivo-Espírito Santo (“L” band) until 2023 (renewed in 2008); Vivo-Bahia (“L” band) and Vivo-Sergipe (“L” band) until 2023 (renewed in 2008); Vivo-São Paulo (“L” band) until 2023 or 2024, for the cities of Ribeirão Preto and Guatapará (renewed in 2008) or 2022 for the cities where CTBC Telecom operates in the state of São Paulo; Vivo-Paraná (excluding the cities of Londrina and Tamarana)/Santa Catarina (“L” band) until 2013; Vivo-Federal District (“L” band) until 2021, (renewed in 2006); Vivo-Acre (“L” band), Vivo-Rondônia (“L” band), Vivo-Mato Grosso (“L” band) and Vivo-Mato Grosso do Sul (“L” band) until 2024 (renewed in 2008) or 2022 for the city of Paranaíba of Mato Grosso do Sul; Vivo-Goiás/Tocantins (“L” band) until 2023 (renewed in 2008) or 2022 for the cities where CTBC Telecom operates in the state of Goiás and Vivo-Alagoas/Ceará/Paraíba/Piauí/Pernambuco/Rio Grande do Norte (“L” band), until 2022. Spectrum rights may be renewed only once over a 15-year period.
 
In December 2007, ANATEL organized auctions for 36 new licenses in the 1900-2100 MHz radio frequency bands (3G licenses), denominated as bands F, G, I and J. Vivo was awarded seven spectrum licenses in band “J” and Vivo Participações was awarded two licenses. The following Terms of Authorization for “J” band have been signed: Vivo-Rio Grande do Sul (including the cities of the metropolitan area of Pelotas) (“J” band) until 2023; Vivo-Rio de Janeiro (“J” band) until 2023; Vivo-Espírito Santo (“J” band) until 2023; Vivo-Bahia (“J” band) and Vivo-Sergipe (“J” band) until 2023; Vivo-São Paulo (including the cities of Ribeirão Preto and Guatapará and the cities where CTBC Telecom operates in the state of São Paulo) (“J” band) until 2023; Vivo-Paraná (including the cities of Londrina and Tamarana)/Santa Catarina (“J” band) until 2023; Vivo-Federal District (“J” band) until 2023; Vivo-Acre (“J” band), Vivo-Rondônia (“J” band), Vivo-Mato Grosso (“J” band) and Vivo-Mato Grosso do Sul (including the city of Paranaíba) (“J” band) until 2023; Vivo-Goiás (including the cities where CTBC Telecom operates in the state of Goiás)/Tocantins (“J” band) until 2023; Vivo-Alagoas/Ceará/Paraíba/Piauí/Pernambuco/Rio Grande do Norte (“J” band), until 2023; Vivo-Amazonas/Roraima/Amapá/Pará/Maranhão (“J” band) until 2023; Vivo (including the cities where CTBC Telecom operates in the state of Minas Gerais) (“J” band) until 2023. Spectrum rights may be renewed only once over a 15-year period.
 
In December 2010, ANATEL organized auctions for 165 new licenses in the “H” band, extension bands, and available frequencies at “A,” “D,” “E,” “M” and TDD bands. Vivo was awarded 23 licenses (14 spectrum licenses in 1800 MHz bands (“D,” “E,” “M” and extension bands) and 9 spectrum licenses in 900 MHz extension bands):
 
 
·
“M” band (1800 MHz) of the Federal District and the states of Paraná, Santa Catarina, Rio Grande do Sul, Goiás, Tocantins, Mato Grosso do Sul, Mato Grosso, Rondônia and Acre;
 
 
·
1800 MHz extension band of the state of São Paulo;
 
 
·
“D” band (1800 MHz) of the cities of Pelotas, Morro Redondo, Capão do Leão and Turuçu in the state of Rio Grande do Sul;
 
 
47

 
 
·
“E” band (1800 MHz) of the states of Alagoas, Ceará, Paraíba, Piauí, Pernambuco and Rio Grande do Norte;
 
 
·
900 MHz extension band of the state of Rio de Janeiro;
 
 
·
900 MHz extension band of the state of Espírito Santo;
 
 
·
900 MHz extension band of the states of Goiás, Tocantins, Mato Grosso do Sul, Mato Grosso, Rondônia, Acre and the Federal District, with the exception of the cities of Paranaíba, in the state of Mato Grosso do Sul, and the cities of Buriti Alegre, Cachoeira Dourada, Inaciolândia, Itumbiara, Paranaiguara and São Simão, in the state of Goiás;
 
 
·
900 MHz extension band of the state of Rio Grande do Sul, with the exception of the cities of Pelotas, Morro Redondo, Capão do Leão and Turuçu;
 
 
·
900 MHz extension band of the cities of the registration area number 43 of the state of Paraná, with exception of the cities of Londrina and Tamarana;
 
 
·
900 MHz extension band of the states of Paraná and Santa Catarina, with exception of the cities of the registration area number 43 of the state of Paraná and the cities of Londrina and Tamarana;
 
 
·
900 MHz extension band of the state of Bahia;
 
 
·
900 MHz extension band of the state of Sergipe;
 
 
·
900 MHz extension band of the states of Amazonas, Amapá, Maranhão, Pará and Roraima;
 
 
·
1800 MHz extension band of the state of São Paulo, with exception of the cities of the metropolitan region of São Paulo and the cities where CTBC Telecom operates in the state of São Paulo;
 
 
·
1800 MHz extension band of the states of Amazonas, Amapá, Maranhão, Pará and Roraima;
 
 
·
1800 MHz extension band of the city of Paranaíba, in the state of Mato Grosso do Sul;
 
 
·
1800 MHz extension band of the cities of Buriti Alegre, Cachoeira Dourada, Inaciolândia, Itumbiara, Paranaiguara and São Simão, in the state of Goiás;
 
 
·
other 1800 MHz exte